有奖纠错
| 划词

Los delitos económicos y financieros introducen perturbaciones decisivas en las economías de mercado libre.

经济和金融犯罪严重破坏了自由市场经济。

评价该例句:好评差评指正

¿Por qué los Estados siguen violando gravemente el derecho internacional?

为什么有的国家继续严重破坏国际法?

评价该例句:好评差评指正

Una instalación en Delfzijl (Países Bajos) ha resultado gravemente afectada por un incendio.

(设于荷夫泽的一家处理设施便是因火灾而遭到严重破坏的)。

评价该例句:好评差评指正

La isla había sido destruida por un sangriento conflicto civil.

该岛遭受了一场血腥的国内冲突的严重破坏

评价该例句:好评差评指正

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重的飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏

评价该例句:好评差评指正

Esta grave violación del Acuerdo de Paz fue plenamente corroborada por una misión independiente de determinación de los hechos.

一个独立的实况调查团充分查明了这一严重破坏《和平协定》的行为。

评价该例句:好评差评指正

Años sucesivos de sequía, lluvias insuficientes y las políticas económicas en vigor han socavado gravemente la producción agrícola y ganadera.

连年旱灾,雨水不,加上目前的经济政策,所有这些都严重破坏了作物和牲畜生产。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, el aprovisionamiento constante de municiones permite que las armas pequeñas y ligeras de carácter ilícito continúen causando enormes daños.

实际上,非法小武器依赖于弹药的持续供应而继续造成严重破坏

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Seguridad no adoptó ninguna medida contra esta grave violación de la esencia misma del Acuerdo de Paz de Argel.

对于这种严重破坏《阿和平协定》最基本要素的行为,安全理事会未采取任何行

评价该例句:好评差评指正

Como saben los Estados Miembros, la infraestructura económica y social de Somalia se ha visto diezmada por los largos años de conflicto civil.

正如各会员国所了解的,由于长年的国内马里的经济和社会基础设施遭到了严重破坏

评价该例句:好评差评指正

Como es bien sabido, las consecuencias devastadoras de gran número de desastres naturales están causando daños considerables e inesperados a los países afectados.

成员们知道,日趋频繁的自然灾害的严重破坏给受灾国带来了相当严重和意料不到的损失。

评价该例句:好评差评指正

Ese es el caso de la Unión de las Comoras, en donde se registró recientemente una erupción volcánica que tuvo graves consecuencias ambientales.

科摩罗联盟本身最近遭受了一次严重破坏我国环境的火山爆发。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, como resultado de ello, se han destruido y dañado gravemente empresas civiles y privadas fundamentales para la vida económica de la comunidad.

结果是严重破坏了对当地社区经济生活至关重要的民用和私营企业。

评价该例句:好评差评指正

Ese programa ayudará a Indonesia a recuperarse de las consecuencias devastadoras del tsunami y es el mayor paquete de ayuda de la historia de Australia.

该方案将援助印度尼西亚克服海啸造成的严重破坏,它也是澳大利亚历史上规模最大的一项援助方案。

评价该例句:好评差评指正

La huelga general convocada por el personal del OPPS en octubre y noviembre de 2004 perturbó gravemente las operaciones del programa en la Ribera Occidental.

近东救济工程处地区职员的全面罢工严重破坏方案在西岸的业务。

评价该例句:好评差评指正

La granada, dirigida específicamente contra un objetivo civil, causó graves daños a un edificio comercial y fue sólo una casualidad que nadie resultara herido o muerto.

这枚有意针对平民目标的炮弹严重破坏了一座商业大楼,只是因为侥幸才没有造成任何人员伤亡。

评价该例句:好评差评指正

Han aumentado los ataques contra la infraestructura, como consecuencia de lo cual la distribución de petróleo y electricidad en el país se han visto gravemente entorpecidas.

对基础设施的攻击加剧,因此全国石油和电力输送遭到严重破坏

评价该例句:好评差评指正

Los estragos devastadores que han sufrido los países en desarrollo y los países desarrollados por igual como resultado de catástrofes naturales son un rasgo característico importante de este año.

自然灾害使发达国家和发展中国家都遭受严重破坏是今年的一个突出特点。

评价该例句:好评差评指正

Cientos de miles de personas, incluido un número muy considerable de hondureños, se encuentran buscando una oportunidad que les permita superar los efectos devastadores producidos por el huracán Katrina.

几十万人口,其中包括许多洪都拉斯人,目前正在设法克服卡特里娜飓风造成的严重破坏

评价该例句:好评差评指正

La construcción del Muro y todas las prácticas israelíes ilegales nos están apartando cada vez más de la solución pacífica y están socavando seriamente la solución biestatal del conflicto israelo-palestino.

修建隔离墙和以色列的所有非法行径正使我们更加远离和平解决方案,严重破坏了以色列-巴勒斯坦冲突的两国解决办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mort-, mortadela, mortaja, mortajadora, mortajar, mortal, mortalidad, mortalmente, mortandad, mortar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

La actividad humana ha dejado un daño grave en el planeta.

人类活动给地球严重破坏

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

¡Ese tipo de comportamiento enturbia muy seriamente las relaciones entre magos y muggles!

“那种行严重破坏了巫师与马格人关系!

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Allí, las infraestructuras están muy dañadas, después décadas de guerra.

经过几十年战争,那里基础设施遭到严重破坏

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Cinco caballos desbocados han sembrado el caos en la ciudad.

五匹脱缰马给这座城市严重破坏

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Ya lo han visto, en Belmonte, en la provincia de Cuenca, la DANA también hizo estragos.

你已经看到了,在昆卡省贝尔蒙特,DANA 也严重破坏

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Los bombardeos israelíes siguen haciendo estragos.

以色列轰炸继严重破坏

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Se llama Enfermedad Hemorrágica Epizoótica y está causando estragos en las explotaciones ganaderas del norte del país.

它被称流行性出血病,正在对该国畜牧场严重破坏

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Alguien dijo saber que el cólera estaba haciendo estragos en los pueblos de la Ciénaga Grande.

有人说他们知道霍乱正在大谢纳加镇严重破坏

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

La organización estima que harán falta unos 10.000 millones de dólares para reconstruir el devastado sistema sanitario de la franja.

该组织估计,重建加沙地带遭受严重破坏卫生系统需要约 100 亿美元。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Un gran incendio se ha declarado por culpa de los terremotos y buena parte de las instalaciones han sufrido graves daños.

由于地震,已经宣布发生大火,大分设施遭到严重破坏

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Los estudios proyectaron que infligiría serios daños a los sistemas electrónicos de todo el mundo y que solo en EE.UU., costaría 2.6 billones de dólares.

研究人员预测,它将对全世界电力系统严重破坏,仅仅在美国就能2.6亿美元损失。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

El conflicto ha causado estragos en el bienestar psicosocial de toda una generación de niños y niñas que crecen en el este del país.

冲突对在该国东长大整整一代男孩和女孩社会心理健康严重破坏

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Si bien la mayoría de las recompensas socavan significativamente nuestro interés intrínseco, la retroalimentación positiva, que es un motivador extrínseco, nos inspira a seguir adelante.

虽然大多数奖励会严重破坏我们内在兴趣,但积极反馈是一种外在激励因素,激励我们继前进。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年12月合集

Dada la magnitud de los daños en las instalaciones sanitarias, el agua y el saneamiento, el riesgo de los brotes de enfermedades es muy alto.

鉴于医疗设施、水和卫生设施遭到严重破坏,疾病暴发风险非常高。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

Entre los desperfectos hallados se observaron daños importantes en la ciudadela, el desplome de la torre occidental de la antigua muralla y que quedaron deterioradas.

在发现缺陷中, 城堡受到严重破坏,旧城墙西塔倒塌并且已经恶化。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

Siete importantes instalaciones de agua y alcantarillado que abastecen a más de un millón de personas han sido alcanzadas por ataques aéreos y han sufrido graves daños.

超过100万人服务7个主要供水和污水处理设施遭到空袭并遭受严重破坏

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Este último se suma a los de los últimos días que han dejado decenas de víctimas y han provocado graves daños en el sistema energético por todo el país.

最近几天,后者已数十人遇难,并对全国能源系统严重破坏

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年5月合集

La Organización Internacional para las Migraciones señaló que las lluvias torrenciales han desencadenado inundaciones catastróficas y corrimientos de tierra al tiempo que han dañado gravemente carreteras, puentes y presas.

国际移民组织表示,暴雨引发了灾难性洪水和山体滑坡,同时严重破坏了道路、桥梁和水坝。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Varias zonas del Caribe y de Estados Unidos fueron seriamente dañadas: fallecieron 56 personas y se perdieron miles de millones de dólares durante varios días de septiembre de ese año.

加勒比海和美国一些地区遭受严重破坏:当年 9 月几天内就有 56 人死亡,损失数十亿美元。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

También se sostiene que las enfermedades que llegaron con los europeos ya estaban haciendo estragos entre la población del Imperio inca, causando millones de muertos y facilitando su derrota y anexión al imperio español.

同时也有说法认,随着欧洲人到来疾病已经在印加帝国人口中严重破坏数百万人死亡,促使印加帝国战败并被西班牙帝国吞并。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mortificar, mortinatalidad, mortinato, mortiño, mortis causa, mortual, mortuorio, morucho, morueco, mórula,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接