有奖纠错
| 划词

Ello, a su vez, podría limitar las posibilidades de que los fabricantes de los países en desarrollo vendan sus productos a las Naciones Unidas.

正如报告中提到,集中采购是不健全做法,会造成采购由数目相对较少供应垄断情况,而发展制造向联合机会也会随之减少。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de los productos que normalmente se solicitaban en los contratos marco de las Naciones Unidas no siempre podían obtenerse de fabricantes de países en desarrollo.

发展制造并不始终能够提供联合系统合同通常需要产品。

评价该例句:好评差评指正

En las dos últimas décadas, los países en desarrollo han estabilizado sus ingresos de exportación aumentando hasta alrededor del 70% la participación de las manufacturas en sus exportaciones totales.

在过去20年中,发展家已把制造口占总比例增至70%左右,从而稳定了口收入。

评价该例句:好评差评指正

Los fabricantes de los países en desarrollo deben elaborar sistemas a nivel de la empresa para cumplir con estas nuevas normas de gestión, y por lo tanto requieren una asistencia considerable para la creación de la capacidad necesaria al respecto.

发展制造需要在企业一级建立遵守这些新管理标准制度,这需要在相关能力建设方面大量援助。

评价该例句:好评差评指正

Los fabricantes y montadores de los países en desarrollo deben sustituir los metales pesados como el mercurio, el plomo y el cadmio, y adaptarse a la vez a los requisitos de los importadores y clientes más adelante en la cadena de suministros con respecto al diseño para el reciclado y la correspondiente selección de los materiales.

发展制造和组装也必须替换汞、铅和镉等重金属,并且对进口要求以及供应链下游顾客对便于回收利用设计和相关材料选择作回应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


palpo, palqui, palta, paltana, palto, paltó, palucha, paluchear, paluchero, paludamento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Se cree que el primer cepillo de dientes fue confeccionado en China en 1498.

据说第一把牙刷是在1498年中国制造出来

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Todas, con la etiqueta " made in China" .

所有产品都贴有“中国制造标签。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Pero los negocios se imponen y Estados Unidos depende -y mucho- de la manufactura china.

但商业占据了主导地位,美国严重依赖中国制造业。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年

Este año, han mostrado su fuerza los productos hechos en China, creados en China y construidos en China, cambiando continuamente la fisonomía del país.

这一年,中国制造中国创造、中国建造共同发力,继续改变着中国面貌。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Fortaleceremos la conducción dada por los estándares y el soporte dado por la calidad en pos de crear más marcas “Hecho en China” con influencia internacional.

加强标准引领和质量支撑,打造更多有国际影响力中国制造”品牌。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las tiendas especializadas en estos juguetes comenzaron a crear y vender diseños personalizados de spinner y la moda se hizo global y comenzó la creación masiva de fidget spinner made in China.

指间专卖店开始创造销售个性化设计。之后开始在全球流行起来,就促使了在中国制造大规模指间形成。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El Índice de Gerentes de Compras (IGC) del sector manufacturero de China se situó en 49.9 en julio, frente al 50 registrado en junio. Un registro superior a 50 indica expansión, mientras que uno inferior implica contracción.

中国制造业采购经理人指数(PMI)从 6 月份 50 升至 7 月份 49.9。高于 50 记录表示扩张,而低于 50 记录表示收缩。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pamplina, pamplinada, pamplinero, Pamplona, pamplonada, pamplonés, pampón, pamporcino, pamposado, pampringada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接