有奖纠错
| 划词

En realidad él no es el gerente.

事实上他并

评价该例句:好评差评指正

Él es el director de Recursos Humanos.

他是人力资源

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades competentes deberían tomar medidas para que esta situación no se vuelva a repetir.

当局应该采取措施使这种情发生。

评价该例句:好评差评指正

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内机关研究。

评价该例句:好评差评指正

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

驻伊朗项目出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme formula una declaración.

裁军事务副秘书长发了言。

评价该例句:好评差评指正

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

当局因此需要能获得金融记录。

评价该例句:好评差评指正

Informe sobre la marcha de la labor de creación de un cuadro directivo superior.

关于组建高级团的进展报告。

评价该例句:好评差评指正

Es natural que los directivos se tomen como modelo.

人员自然会被视为榜样。

评价该例句:好评差评指正

Transmisión del documento final a las autoridades nacionales competentes por el ministerio coordinador.

牵头部委向国家当局提交最后件。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz formula una declaración.

维持和平行动副秘书长发了言。

评价该例句:好评差评指正

Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.

裁军事务副秘书长持会议开幕。

评价该例句:好评差评指正

El organismo competente se encarga de la supervisión obligatoria del proceso de presentación de información.

机构对资料提交过程实施强制监督。

评价该例句:好评差评指正

Tiene la palabra ahora el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.

现在我请裁军事务副秘书长发言。

评价该例句:好评差评指正

La asignación se hará con el acuerdo de la autoridad competente.

这种划定必须在当局的同意下作出。

评价该例句:好评差评指正

Alrededor del 40% de los oficiales y asistentes de proyectos eran mujeres.

约有40%的项目和助理是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Exhorto a las autoridades competentes del Sudán a que investiguen esas informaciones con carácter prioritario.

我敦请苏丹当局对这些报告优先进行调查。

评价该例句:好评差评指正

El departamento ejecutivo competente hará cumplir la decisión del cadí.

卡迪的裁定将由执行部门强制执行。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo se llevaba a cabo una cooperación similar con las autoridades de Ucrania.

还与乌克兰机关开展了类似合作。

评价该例句:好评差评指正

El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.

经济发展助理秘书长为讨论会开幕并发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


统治的, 统治阶级, 统治权, 统治时期, 统治四分之一地区的长官, 统治者, 统治者职务, , 捅娄子, 捅马蜂窝,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aún no entiendo cómo la han nombrado jefa de planta.

现在都不明白为什么她被任命为主管

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Yubaba es la bruja que gobierna nuestro mundo.

汤婆婆主管这里的魔女。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Y un día, la directora anuncia que van a hacer recortes de personal.

有一天,主管宣布要裁员。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

David fue director de una revista cultural de México.

David墨西哥一家文化杂志的主管

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Ya no concebimos a un ejecutivo de publicidad que no utilice PowerPoint, u otro similar.

无法想象一个广告主管不使用PowerPoint或类似的东西。

评价该例句:好评差评指正

Belén, la encargada de planta, sí. ¿Y qué es lo que pasa con ella?

贝伦 对 就那个楼层主管 她怎么?

评价该例句:好评差评指正

Es mi primera gran celebración como encargada de planta.

任楼层主管以来第一次大型的庆典。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Además, Bernard hizo público que había tenido un hijo por métodos naturales.

此外,伯纳德还公开表示,主管通过自然的方法有一个孩子。

评价该例句:好评差评指正

Acabo de ascenderte a encargada de plantas, espero que no me pidas nada más.

刚给你升到楼层主管的位置 希望你不要得寸进尺。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Y el otro, es el jefe de a investigación.

另一个研究主管

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

No sólo importa la calidad, también el sentido del gusto, dice el supervisor.

主管说,重要的不仅仅质量,还有味觉。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Pero es este momento, hace justo una semana, el director del equipo de Roglic.

但这一刻,就在一周前,罗格利奇团队的主管

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Prometí a mis supervisores mostrar un cavernícola.

答应主管展示一个穴居人。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Conseguíste hablar con el director antes de la reunión.

您设法在会议前与主管进行交谈。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Esto hizo que Bernard concluyera que John era hijo del director.

这让伯纳德断定约翰主管的儿子。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Una circunstancia que preocupa en el supervisor porque pone a la institución en el disparadero.

这种情况令主管感到忧,因为它使该机构成为众人瞩目的焦点。

评价该例句:好评差评指正

Hace unas semanas despidieron a una encargada de planta, Cristina Olmedo, es mi hermana.

几个月前一位叫克里斯蒂娜•奥尔梅多的楼层主管被开除妹妹。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Al no encontrarla, tuvo que regresar solo y nunca más la volvió a ver.

因为没有找到琳达,主管只能独自返回,从此再也没有见过她。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

Consideramos inaceptable que las autoridades competentes no hayan avanzado en investigaciones efectivas, aseguraron.

他们表示,主管部门在有效调查方面没有取得进展,们认为这不可接受的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Preguntamos a Svetlana, la jefa de psicología, si buscan que los soldados vuelvan a primera línea.

们问心理主管斯韦特兰娜,他们否想让士兵们回到前线。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


筒形, 筒状花, 筒子, , 痛痹, 痛不欲生, 痛斥, 痛楚, 痛处, 痛打,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接