有奖纠错
| 划词

Esto podría ser una emboscada en el camino, presentada bajo una atractiva apariencia.

这是一,并扮之后的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿斯图里亚斯人, 阿托品, 阿亚库乔, 阿依马拉人, 阿依马拉人的, 阿姨, 阿尤恩, 阿谀, 阿谀的, 阿谀奉承,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔移动城堡

Es el mejor doble que me has fabricado jamás. Sigue así.

这次替身乔装还真像啊。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者

Entonces fue cuando yo me convencí de que era un reportero disfrazado.

我确信他是一位乔装记者了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Estas están formadas por carrozas en las que niños y adultos participan disfrazados.

游行由花车组成,孩子和大人都乔装打扮参与其中。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《针脚》

Camuflados, en camiones, andando, sabe Dios.

乔装打扮,用车运,还是徒步,只有上帝清楚。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者

Es un siquiatra de Bogotá, pero a mí me parece que es un reportero disfrazado.

他是波哥大一位心理医生,但我觉得他是个乔装打扮记者。”

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Era costumbre poner ofrendas de lo recién cosechado para ellos, además de disfrazarse y hacer grandes fogatas.

根据传统,要将新收成物品奉献给逝者,此外,活人需要乔装打扮,燃起大型火。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Sobre todo esta fiesta se ha hecho muy popular en los colegios, donde muchos acuden ese día a clase disfrazados.

在学校里,这一节日尤其受欢迎,许多孩子在这一天乔装打扮来上学。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者

Yo sentía una gran admiración por un reportero que se disfrazaba de médico para poder entrar en un hospital militar.

一个记者敢于乔装成医生闯入一家军队医院,我对他很是钦佩。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Bai Su Zhen se presentó disfrazada de monje y anunció que venía a invitar al Anciano a una reunión de los dioses.

白素贞乔装成和尚,告诉他们说自己前来邀请仙翁参加众神聚会。

评价该例句:好评差评指正
记单词

Dejó correr la princesa unos días y se disfrazó de barbero y fue a la puerta de la cueva a ofrecer sus servicios.

在公主离开几天后,她乔装成一个理发师来到洞口给他们提供服务。

评价该例句:好评差评指正
记单词

Y en esto, llegó a la puerta del palacio el capitán de los ladrones disfrazado de caballero y anunció que deseaba casarse con la princesa.

而这首领乔装成一位绅士来到了宫殿门口,他宣告想要娶公主为妻。

评价该例句:好评差评指正
格林童话 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Luego volvió a disfrazarse, adoptando también la figura de una vieja, y se fue a las montañas y llamó a la puerta de los siete enanos.

之后她又乔装打扮了一番,还是老妇人形象,去了山里,叫响了小矮人房门。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

En su momento no le gustó admitirlo, pero sabía que el cambio había resultado ser una bendición disfrazada, puesto que le condujo a encontrar un Queso mejor.

曾经他不愿意承认,但他知道改变是恩赐乔装,会让你发现更好奶酪。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

El Cura le contó en breves razones la locura de don Quijote, y cómo convenía aquel disfraz para sacarle de la montaña, donde a la sazón estaba.

神甫就把唐吉诃德如何发疯,现正在山上修行,所以最好乔装打扮把他弄下山来,等等简单讲了一下。

评价该例句:好评差评指正
儿童

A la mañana siguiente, cuando los enanitos se fueron a trabajar, la reina disfrazada se acercó a la casita donde vivía Blancanieves y le ofreció la manzana envenenada.

第二天早晨,当小矮人们外出工作乔装皇后走近白雪公主住小屋子,给了她一个毒苹果。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者

La aventura del reportero disfrazado de médico me proporcionó una idea muy clara del interés que los periódicos tenían en la historia de mis diez días en el mar.

记者乔装成医生这件离奇让我清楚地知道,新闻界对我这海上十日漂流很感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者

Las fuerzas armadas lo habían secuestrado varías semanas en un hospital naval, y sólo había podido hablar con los periodistas del régimen, y con uno de oposición que se había disfrazado de médico.

军方曾经将他在一家海军医院里软禁了好几个星期,其间他所能接触只有官方记者,此外只有一位乔装打扮成医生反对派记者。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

En tanto que el Cura decía estas razones estaba la disfrazada moza como embelesada, mirándolos a todos, sin mover labio ni decir palabra alguna, bien así como rústico aldeano que de improviso se le muestran cosas raras y dél jamás vistas.

神甫说这番话候,那个乔装打扮姑娘,只是痴迷地看着他们,嘴唇不动,一句话也不说,仿佛一个乡下人突然见到一个从未见过稀世之物一样。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Sé también por espías verdaderas que han entrado en ese lugar cuatro personas disfrazadas para quitaros la vida, porque se temen de vuestro ingenio; abrid el ojo y mirad quién llega a hablaros, y no comáis de cosa que os presentaren.

我还听说,有四个经过乔装打扮奸细已经潜入你那个地方,企图杀害你,因为他们对你智慧感到十分恐惧。请你睁大眼睛,注意那些去找你说话人,还有,不要吃别人送东西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


哀怨, , 埃及, 埃及的, 埃及人, 埃雷迪亚, 埃米尔, 埃莫西略, 埃塞俄比亚, 埃塞俄比亚的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接