有奖纠错
| 划词

Los miembros de la tripulación, inscritos como tales en los formularios de declaración presentados en Dubai y Entebbe, no contaban con copias certificadas de las licencias, salvo el capitán.

在迪拜和恩德培申报的表格上登记的乘务员,除机长外没有核的许可副本。

评价该例句:好评差评指正

El artículo 139, referido a la “piratería” señala textualmente: “El que se apoderare, desviare de su ruta establecida, o destruyere navíos o aeronaves, capturare, matare, lesionare a sus tripulantes o pasajeros, o cometiere algún acto de depredación, será sancionado con privación de libertad de dos a ocho años.

139条明文规定“海:“夺取、使船舶或飞器偏离其原定航线、抓住、杀害、伤害乘务员或乘客、或犯劫掠罪的,处2至8年徒刑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义, 信用, 信用的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel A2

Por fin aparece la azafata y corta las tarjetas de embarque.

终于出现了,开始检阅登机牌了。

评价该例句:好评差评指正
欧亨短篇小说集

Apareció el revisor con su varita misteriosa y empezó a encender las luces del vagón.

拿着的魔棒过来,开始点亮车厢里的灯。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Ella se había pedido una taza de café y una mini botella de Bailey's y en ese momento el azafato lo estaba sirviendo en su bandeja, en el asiento junto a la ventana.

她点了一杯咖啡和一小瓶贝正在将咖啡放在靠窗座位上的托盘上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


星表, 星辰, 星虫, 星的, 星等, 星斗, 星号, 星河, 星火, 星火燎原,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接