Tengo costumbre de dar un paseo después de comer.
在饭后散个步。
Los nativos están acostumbrados a este calor sofocante.
当地人已经这种闷热。
Tengo por devoción levantarme temprano todos los días.
于每天早起.
Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.
这个在国沿袭已久。
He cogido la costumbre de levantarme a las siete.
了七点起床的.
Está muy entendida la costumbre de desayunar fuerte.
早饭吃得很多的非常普遍。
En China se le pegó la costumbre de tomar té.
在中国他了喝茶的。
Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.
他过于规蹈矩,很难让他改变。
Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.
要让孩子们从小就好.
Es una tradición familiar reunirse por Navidad.
在圣诞节团聚是家庭的传统。
Es imposible para Ema cambiar de costumbres por ti.
玛是不可能为了你改变的。
Como aún no he cogido la seguida ,se me olvida casi siempre tomar la medicina.
由于还不,老忘了吃药.
Tienen la costumbre de intercambiarse regalos por Navidad .
他们在圣诞节有交换礼物的风俗。
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.
虽已年迈,他还保持着冷水浴的。
Para tu nutrición tienes que guardar un hábito de alimentación sana.
为了你的营,你要保持健康的饮食。
Los españoles suelen echar la siesta.
西班牙人午睡。
El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.
马来西亚在法律中坚持法,但在实践中往往没有尊重法。
La Ministra de Salud ha visitado varias escuelas para promover buenos hábitos de higiene.
卫生部长参观了几所学校以推行良好卫生教育。
Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.
们已经了那些变化,以一种灵活的心态来面对它。
Allí acostumbran a desayunar muy fuerte.
那里的是早餐多吃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debería estar acostumbrada, pero hay días que no.
应该要惯, 但有些日子不惯。
Es más fácil adquirir nuevos hábitos si los vinculamos con hábitos que ya existen.
要养成新惯,把它们有的惯联系起来会更方便。
Estoy acostumbrada a trabajar en la oscuridad.
我惯于在黑暗工作。
Con el picante todavía no me acostumbro tanto.
我还是不怎么惯吃辣。
La visita se había convertido en un rito.
这种拜访经变成了一种惯。
En el lenguaje habitual en España y el resto de países.
在西班牙其他的家的惯发音。
Los animales aquí están como muy acostumbrados a las personas.
这里的动物似乎对类非常惯。
Los locales tienen un hábito muy particular.
当地有一种非常特别的惯。
Servir té a las visitas es una costumbre de los chinos.
以茶待客是的一种惯。
No es a lo que estoy acostumbrado.
这不是我惯吃的那一种。
Trata de acostumbrarte a escuchar diferentes acentos.
试着惯于听不同的口音。
Tú ya debes estarme acostumbrada, me imagino.
我猜你肯定早就惯了吧。
Porque además estamos acostumbrados a compartir el billete.
因为我们也惯于分享彩票。
El reto es convertir esa única ocasión en una costumbre.
困难的是让那一次成为一种惯。
Es pequeñito y tiene que acostumbrarse a nosotros.
它还很小,需要慢慢适应惯我们。
Para la mayoría, tomar una ducha es una rutina.
大多数,都惯洗个澡。
En la familia existe esa costumbre.
他家有这个惯。”
Es algo que en mi opinión está en nuestra naturaleza humana.
我觉得这是类天性就有的惯。
No suelo hacer lo que está bien visto.
我不惯做看起来好的事情。
Aunque luego, mira, al final me acostumbré.
不过后来我也惯了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释