有奖纠错
| 划词

Pero no se trata de objeciones en el sentido de las Convenciones de Viena y sus efectos se refieren a la interpretación del tratado o a los actos unilaterales que constituyen las reservas, o bien al "diálogo sobre la reserva" que las demás Partes en el tratado tratan de establecer con el autor de la reserva.

这只是说,这些反应并非《维也》所说的反对,其效涉及对条或对所构成的单方面行为的解释,是条的其他缔方试图与交手的“的对话”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


受贿, 受监护的孤儿, 受监护的孤儿身份, 受奖, 受教育, 受教育者, 受尽折磨, 受惊, 受惊的, 受惊吓的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年6月合集

El intercambio de golpes, el partido fue muy bronco, se alargó durante 146 minutos.

双方交手,比赛得十坎坷,足足146钟。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Un partido inédito porque nunca antes se habían enfrentado.

这是一场史无例的比赛,因为他们之从未交手过。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Antes del Roland Garros de este año, Nadal tenía una ventaja de dieciséis (16) victorias consecutivas en tierra batida contra Ferrer.

在今年的法网公开赛之,|纳达与费雷多次交手,以纳达在红土场16场连胜遥遥领先。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Como curiosidad, ambos se han enfrentado 4 veces y de ellas el murciano solo ha ganado 1.

奇怪的是,两人交手过4次,而西亚只赢其中1次。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

No he jugado nunca contra él, si que es verdad que ahora mismo es uno de los mejores delanteros del mundo.

我从未与他交手过,确实,现在他是世界上最好的锋之一。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年5月合集

De esta manera, River quedó eliminado en 16avos de final, mientras que Temperley jugará en octavos con Mitre de Santiago del Estero.

这样, 里弗在16强就被淘汰,而坦珀利则将在16强中与圣地亚哥-德埃斯特罗的米特雷交手

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年3月合集

" Estoy muy contento, nunca había jugado contra él" , dijo Oro, que fue bautizado por la prensa española como " el Messi del ajedrez" .

“我很高兴, 我从来没有和他交手过, ”奥罗说,他被西班牙媒体称为“国际象棋梅西” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


受礼, 受凉, 受命, 受难, 受难者, 受内伤的, 受奴役的, 受骗, 受骗的, 受迫的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接