Los medios de transporte moderno ofrecen grandes facilidades de viaje.
现代交工具为旅行提供了极大方便。
Por “red de transporte público” se entienden todas las instalaciones, vehículos e instrumentos de propiedad pública o privada que se utilicen en servicios públicos o para servicios públicos a los efectos del transporte de personas o mercancías.
五、 “公共运输系统”是指用于或用作公共载客或载货服务一切公有或私有施、交工具和其他工具。
Dentro del marco del proyecto, antes de las elecciones se organizaron tres seminarios regionales y un seminario nacional sobre la participación política de la mujer y se facilitó el transporte a diez departamentos provinciales de asuntos de la mujer.
在该项目框架内,在选举前举办了关于妇女参政一个全国讲习班和三个区域讲习班,并向10个省妇女事务厅提供了交工具。
En este contexto, los Estados de la CEI han firmado un nuevo acuerdo de lucha antiterrorista y han ampliado su marco normativo de cooperación mediante la firma de un acuerdo para prevenir la delincuencia y el secuestro de determinados tipos de vehículos. La Sra.
在这一背景下,独联体国家签署了一份新打击恐怖主义协议,而且,签订《关于制止某些类型交工具上犯罪和劫持行为协议》,独联体国家拓展了进行合作制度框架。
En “Puntlandia”, la policía y unidades de la milicia se quejan continuamente de que no se les paga y a menudo sus protestas conducen al cierre de carreteras y pistas de aterrizaje que se necesitan para las operaciones de las Naciones Unidas y el tráfico comercial.
在“邦特兰”,警察和民兵部队经常抱怨拿不到薪水,他们抗议行动常常导致向联合国和商业交工具关闭道路和简易机场。
El apoyo a las actividades sobre el terreno implica, entre otras cosas, encontrar locales seguros, instalar equipos seguros para hacer frente a las necesidades en materia de tecnología de la información y de servicios generales y obtener medios de transporte seguros, como vehículos adaptados al terreno.
除其他外,对外勤业务支助包括寻找安全院址、装安保备,以满足信息技术,以及取得可靠交工具,包括适合当地地形车辆。
Las mejoras en la infraestructura de las zonas rurales, como el acceso a agua potable, segura y asequible, el saneamiento y la obtención de energía cerca del hogar y el acceso a medios de transporte asequibles podrían paliar extraordinariamente la escasez de tiempo que padecen las mujeres rurales 3.
改善农村基础施,例如在住家附近提供价廉洁净用水、卫生施和能源,并提供便于使用价廉交工具,将大大改善农村妇女时间不够用情况。
La falta de recursos financieros y humanos (la policía judicial sólo cuenta con 142 agentes), de material de oficina y de medios logísticos y de transporte dificulta enormemente la realización de una investigación penal, que se basa casi exclusivamente en pruebas testificales, así como la comparecencia de los testigos en los tribunales y la ejecución de las sentencias.
由于缺乏财政和力资源(司法警察署只有142名警官任职)、办公备、交工具以及后勤,刑事侦查工作(刑事侦查几乎完全依赖证证据)、证出庭以及执行判决均受到严重制约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。