有奖纠错
| 划词

1.¿Cuál es tu parentesco con el general?

1.将军是什么亲戚关系

评价该例句:好评差评指正

2.De ellas, sólo 17, que son miembros de dos familias emparentadas entre sí, no aceptaron la reubicación.

2.其中有17——两个有亲戚关系的家庭的成员不同意搬

评价该例句:好评差评指正

3.En cuanto al enjuiciamiento de los autores de los delitos, el sistema de justicia penal tiene problemas para dar respuesta a la violencia contra la mujer, debido a que el autor de los hechos y la víctima suelen estar emparentados, lo que impide que el enjuiciamiento prospere.

3.至于起诉犯罪分子的问题,由于犯罪分子妇女往往有亲戚关系,对向妇女施暴行为做出的刑事司法回应变得十分复杂,妨碍了对犯罪分子的成功起诉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


附近的, 附近地区, 附刊, 附款, 附录, 附逆, 附签, 附上, 附设, 附属,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢与偏见

1.Vale más que sea negligente con sus parientes que corra el riesgo de ofender a su patrona.

你最好把亲戚关看得淡一些,免得担那么大的风险,得罪了你的女。”

「慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
慢与偏见

2.Mi situación en la vida, mi relación con la familia de Bourgh y mi parentesco con usted son circunstancias importantes en mi favor.

我的社会地,我同德-包尔府上的关跟你府上的亲戚关,都是我非常优越的条件。

「慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
慢与偏见

3.Fue evidente que Darcy se quedó sorprendido, pero se sobrepuso y en lugar de seguir su camino retrocedió con todos ellos y se puso a conversar con el señor Gardiner.

他弄明白了他们的亲戚关后,显然很吃惊。不过他总算没给吓坏,非但不走开,后面陪了他们一块儿走回去,又跟嘉丁纳先生攀谈起来。

「慢与偏见」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


附议, 附庸风雅, 附庸国, 附有, 附则, 附着, 附着力, 附注, , 赴敌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接