有奖纠错
| 划词

1.El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.

1.阿斯图里斯亲王是西班牙王位继承人。

评价该例句:好评差评指正

2.El Comité expresa su profundo agradecimiento al Príncipe Zeid y su equipo por el carácter exhaustivo del informe.

2.委员会十分感谢伊德亲王及其小此综合性报告。

评价该例句:好评差评指正

3.Por invitación del Presidente, el Príncipe Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein (Jordania) toma asiento a la mesa del Consejo.

3.应主席邀请,伊德·拉阿德·伊德·侯赛因亲王(约旦)在安理会议席就座。

评价该例句:好评差评指正

4.Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

4.我们也就尊贵的兰尼埃三亲王的去纳哥大公国的政府和人民表示我们的哀悼。

评价该例句:好评差评指正

5.La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.

5.主席(以英语发言):我感谢伊德·拉阿德·伊德·侯赛因亲王殿下的全面通报。

评价该例句:好评差评指正

6.Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

6.我们也谨就尊贵的兰尼埃三亲王的去纳哥大公国表示我们的哀悼。

评价该例句:好评差评指正

7.Asimismo, expreso mi más sincero pésame a la Misión de Mónaco por el fallecimiento de su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

7.我还要就尊贵的兰尼埃三亲王殿下的去纳哥代表团表示慰问。

评价该例句:好评差评指正

8.Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

8.我还要就兰尼埃三亲王纳哥公国代表团表示安第斯共同体的慰问。

评价该例句:好评差评指正

9.Quisiera expresar también nuestras condolencias al pueblo y el Gobierno de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

9.我还要就尊贵的兰尼埃三亲王殿下的去纳哥人民和政府表示慰问。

评价该例句:好评差评指正

10.Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

10.我们还要就本星期兰尼埃三亲王的去纳哥公国的人民和政府表示慰问。

评价该例句:好评差评指正

11.Mi padre, el Príncipe Rainiero III, fomentó las labores de investigación en ese ámbito y el establecimiento de zonas marítimas protegidas en el Mediterráneo.

11.我的父亲兰尼埃三亲王曾支持在这个领域进行广泛研究,并为建立地中海海洋保护区作出了贡献。

评价该例句:好评差评指正

12.El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

12.共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取纳哥公国阿尔贝二亲王殿下讲话。

评价该例句:好评差评指正

13.Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.

13.我们还要就兰尼埃亲王纳哥国家元首及其家属以及纳哥人民表示慰问。

评价该例句:好评差评指正

14.También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

14.我还要对兰尼埃三亲王的逝纳哥公国王室和人民表达我国最深切的同情。

评价该例句:好评差评指正

15.Desde las expediciones oceanográficas realizadas hace un siglo por mi antepasado el Príncipe Alberto I, Mónaco siempre ha prestado especial atención a la protección de los océanos y del planeta.

15.一个纪前我的祖先阿尔贝一亲王开始海洋探险;自那以来,纳哥一直深深介入保护海洋和地球。

评价该例句:好评差评指正

16.En su reciente alocución en esta misma tribuna, el Príncipe Alberto expresó gran tristeza en relación con la devastación causada por el huracán Katrina en los Estados Unidos de América.

16.阿尔贝二亲王在最近在此讲台上发表的讲话中,对卡特里娜飓风在美国造成的破坏表示了极大悲伤。

评价该例句:好评差评指正

17.El Príncipe Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein (Jordania) dice que el Tratado se ha de aplicar con rigor y con una fuerza equilibrada y equitativa en el caso de los tres pilares.

17.Zeid Ra′ad Zeid Al-Hussein亲王(约旦)说,条约必须严格执行,三个支柱平衡同等地用力。

评价该例句:好评差评指正

18.Sr. Dapkiunas (Belarús) (habla en ruso): En primer lugar, quisiera presentar nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II y Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III de Mónaco.

18.达普基乌纳斯先生(白俄罗斯)(以俄语发言):首先,我谨对教皇约翰-保罗二宗座和纳哥尊贵的兰尼埃三亲王殿下的逝表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正

19.Mediante la iniciativa del Príncipe Soberano de Mónaco, nuestro pequeño país ha participado intensamente y de la mejor manera posible en el importantísimo gesto de generosidad de los gobiernos, las organizaciones, las asociaciones y el público.

19.通过纳哥亲王陛下的主动行动,我们这个小国尽量积极参与了各国政府、织、协会和大众纷纷慷慨解囊的伟大事业。

评价该例句:好评差评指正

20.Sr. Requeijo Gual (Cuba): Mi delegación se une a las condolencias expresadas en esta sala por el fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II y de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III de Mónaco.

20.雷凯霍·夸尔先生(古巴)(以西班牙语发言):我国代表团同样在本大会堂内对教皇约翰·保罗二以及纳哥亲王埃尼尔三的去表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zwitterión, 阿布扎比, 阿昌族, 阿的平, 阿尔巴尼亚, 阿尔巴尼亚的, 阿尔巴尼亚人, 阿尔巴尼亚语, 阿尔卑斯山, 阿尔卑斯山的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

1.El propio Felipe habría cumplido 100 años el próximo 10 de junio.

亲王自己将在6月10日满100岁。

「Videos Diarios 双语时讯」评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

2.Los médicos de su hermano, el príncipe Felipe, conde de Flandes, la declararon oficialmente demente.

她的兄弟,弗兰德斯伯爵菲利普亲王的医生,正式宣布她患有精神病。

「历史名人故事集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

3.Felipe VI era Príncipe de Asturias y juraba así.

费利佩六世是阿斯图亚斯亲王,也是这样发誓的。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

4.Se colocarán los mismos tapices y alfombras que en 1986 cuando el príncipe Felipe hizo su juramento.

将放置与 1986 年菲利普亲王宣誓时相同的挂毯和地毯。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

5.Según el propio testimonio del príncipe Felipe, el retrato había sido hecho con priesa, es decir, con una cierta celeridad.

根据菲利普亲王自己的证词,这幅肖像是匆忙完成的,也就是说, 以一定的速度完成的。机翻

「El Prado en femenino」评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

6.Las dos hemos sido muy felices aquí, y lo somos cada año cuando venimos a impulsar los valores que promueve la Fundación Princesa de Asturias.

我们俩在这福,每年我们来到这推动阿斯图亚斯亲王基金会所倡导的价值观时,我们福。

「西班牙莱昂诺尔公主演讲精选」评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

7.En este momento, Maximiliano y María de Austria actuaban como gobernadores de España en la ausencia del príncipe Felipe, que estaba realizando su felicísimo viaje.

此时, 奥地利的马克西米利安和玛丽在菲利普亲王缺席的情况下代理西班牙总督的职务,而菲利普亲王正在进行他最福的旅程。机翻

「El Prado en femenino」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

8.Leonor con toda la promoción: Aquí hace 38 años, el Rey entonces príncipe de Asturias juró la Constitución el día de su 18 cumpleaños.

莱昂诺尔获得晋升:38 年前,当时的阿斯图亚斯亲王国王在他 18 岁生日时宣誓颁布宪法。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

9.Durante estos años de vida democrática, la Constitución, que la Princesa de Asturias juró el pasado 31 de octubre, ha estado presente ininterrumpidamente en nuestras vidas.

在这些民主生活的岁月,《宪法》,也是阿斯图亚斯女亲王莱昂诺尔于 10 月 31 日宣誓的《宪法》,一直不间断地存在于我们的生活中。

「西班牙国王圣诞演讲合集」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

10.El príncipe Juan Adán II, quien continúa en el cargo, había amenazado con dejar el país y exiliarse a Viena si no se aprobaba la consulta popular.

仍在任的约翰·亚当二世亲王威胁说,如果全民协商不获批准, 他将离开该国并流亡维也纳。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

11.Fue un acto hecho a medida para el Príncipe de Asturias, que formalizaba su papel como futuro Jefe del Estado y mando supremo de las Fuerzas Armadas.

这是为阿斯图亚斯亲王量身定制的法案,正式确立了他作为未来国家元首和武装部队最高指挥权的角色。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

12.La Asamblea General celebra el día de Nelson Mandela y la ONU y los príncipes de Gales re unen para luchar contra el comercio ilegal de especies silvestres.

大会庆祝纳尔逊·曼德拉日,联合国和威尔士亲王举行会议共同打击野生动物法贸易。机翻

「Radio ONU2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

13.En la entrevista, Harry no quiso dar más detalles o nombres de los implicados en estas serias acusaciones, aunque después aclaró que no fueron ni la Reina Isabel II ni su esposo el príncipe Felipe.

在采访中,哈利不想提供与这些严重指控有牵连的人的更多细节或名字,虽然之后他澄清并不是伊丽莎白二世女王,也不是她的丈夫费利佩亲王

「Videos Diarios 双语时讯」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

14.En el mes de septiembre, los entonces Príncipes de Asturias acuden a la Basílica de Nuestra Señora de Atocha para presentar ante la Virgen a su hija pequeña, siguiendo una tradición que se remonta al siglo XVII.

9 月,当时的阿斯图亚斯亲王夫妇前往阿托查圣母大教堂,将他们的小女儿带到圣母像前。这一传统可以追溯到17世纪。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

15.Este retrato repite un original que había sido pintado por Tiziano durante la estancia en Augsburgo del artista directamente ante la persona, del entonces príncipe Felipe, y que se repitió por el propio Tiziano en dos ocasiones.

这幅肖像重复了提香在奥格斯堡逗留期间在当时的菲利普亲王面前画的原作,提香本人也曾两次重复了这幅画。机翻

「El Prado en femenino」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

16.En enero de 2008 la Casa Real distribuye a los medios de comunicación unas imágenes familiares de don Felipe y doña Leticia con sus dos hijas en el Palacio de la Zarzuela mostrando cómo es la vida diaria junto a sus pequeñas.

2008年1月,王室向媒体发布了一些费利佩亲王和莱蒂西亚与两个女儿在萨尔苏埃拉宫的家庭照片,展示了他们与孩子们在一起的日生活。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿尔梅尼亚, 阿尔斯特, 阿飞, 阿富汗, 阿富汗的, 阿富汗人, 阿根廷, 阿根廷的, 阿根廷人, 阿瓜卡连特斯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接