Daniel es un antropólogo.
丹尼尔是一个人类家。
En ese sentido, CONACULTA tiene suscritos con diversos países aproximadamente 130 instrumentos de cooperación interinstitucional, en materia de arqueología, antropología, patrimonio cultural; residencias artísticas radio, televisión y cinematografía.
为此,国家艺术委员会与各国家签署了大约130项跨机构合作协议,相关领域包括考古、人类、遗产、艺术园地、广播、电视电影。
En cuanto a la preservación y conservación del patrimonio artístico mueble, forma parte del INBA un importante Centro de Conservación especializado, cuyas tareas de catalogación y preservación son fundamentales para la historia cultural del país.
就可移动艺术遗产的保存保护,国家人类史研究所设有一个重要的专业保存中心,其编目保存工作对于墨西哥的史至关重要。
Como una respuesta del INAH, ante la necesidad de prevenir los efectos de un desastre natural en monumentos históricos y zonas arqueológicas, se inició la instrumentación del Programa de Prevención de Desastres en materia de Patrimonio Cultural.
国家人类史研究所实施的“遗产灾害预防项目”是为避免自然灾害对史遗迹考古地点产生负面影响而开展的活动之一。
El equipo de investigación de la Comisión estuvo encabezado por un investigador jefe e integrado por cuatro investigadores judiciales, dos investigadoras especializadas en violencia de género, cuatro expertos forenses del Equipo Argentino de Antropología Forense y dos analistas militares.
委员会调查组由一名首席调查员领导,另外还有四名司法调查员、两名专门进行性别暴力调查的女性调查员、四名来自阿根廷法医人类小组的法医专家以及两名军事分析员。
En los últimos cinco años se ha contado con el decidido apoyo para socializar el conocimiento generado por sus investigadores en sus distintos ámbitos: arqueología, monumentos históricos, antropología, historia, museos. Esto es, abrir el INAH a la sociedad.
在过去5年里,国家人类史研究所获得了有力的支持,得以将其研究人员在考古、史古迹、人类、史博物馆等各个领域的知识社会并向社会公开。
Como complemento de los perfiles regionales y nacional, un equipo de geógrafos de la UNAM y del entonces INI (Instituto Nacional Indigenista) produjeron un banco de datos de referencias geográficas, que incluye información demográfica, socioeconómica, cultural y ecológica, con respecto a los pueblos indígenas.
除了地区国家情况简况,一些来自国家人类史研究所当时的国家土著民族研究所的摄影师制作了一个地理参考资料库,其中包括关于土著民族人口、社会经济、生态的数据。
Estas normas han generado un sistema de protección y difusión de este patrimonio cultural, que está estructurado en torno al funcionamiento de órganos altamente especializados; Instituto Nacional de Antropología e Historia e Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura, ambos bajo la tutela del Gobierno federal.
根据这些规范建立了遗产保护传播体系,它在结构上具有高度专业机构的功效:国家人类史研究所国家艺术院,它们都隶属于联邦政府。
El INAH, cuenta con la Escuela Nacional de Antropología e Historia, con sus sedes en el Distrito Federal y en Chihuahua, y con la Escuela Nacional de Conservación, Restauración y Museografía, en las que se imparten las licenciaturas en: Antropología Social; Antropología Física; Arqueología; Historia; Etnohistoria; Lingüística; Etnología; y Restauración de Bienes Muebles.
国家人类史研究所在墨西哥城奇瓦瓦建立了国家人类史校以及国家修复博物馆校,它颁发社会人类、体质人类、考古、史、种族史、语言、人种归还动产方面的位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。