El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情值得们仔思考。
El médico me auscultó detenidamente y dijo que no tenía nada.
医生给仔听诊了,有任何问题。
Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.
鉴于这个问题的复杂性,应该仔审查。
Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.
一件必须不断仔的事项是人员缩编。
La legislación debe revisarse minuciosamente para garantizar su coherencia.
为确保一致性,需要仔修订这部法律。
Sin embargo, el costo de todas esas opciones debería evaluarse detenidamente.
不过所有这些办法的费用都必须仔算。
Nos hemos enfocado mucho en declaraciones de buena voluntad.
们仔研究了充满了诚意的发言。
Reunir las distintas pruebas y cotejar y examinar meticulosamente los testimonios lleva su tiempo.
证据的集中和仔相互核对过程以及对证词的审查都需要时间。
Las recomendaciones que figuran en el informe requieren un análisis cuidadoso y decisiones audaces.
报告中各项建议需要仔考虑,果断决定。
Se requerirá para ello una planificación minuciosa.
各协调中心的参与需要仔。
Por consiguiente, la Memoria merece nuestra plena y atenta consideración.
因此,该报告应得到们充分和仔的审议。
También aprobamos que nuestras sesiones plenarias se utilicen para estudiar la cuestión con más detalle.
们还会支持利用们的全体会议更仔地审议这一问题。
Todas ellas pueden adaptarse cuidadosamente a las necesidades de los distintos países.
每一种方案都需要仔地根据具体国家的具体需要做修改。
Sin embargo, la Junta debería examinar detenidamente los dos proyectos suplementarios.
然而,理事会应对两个额外项目进行仔审查。
Los Estados miembros han planteado otras cuestiones delicadas que requieren un detenido examen.
会员国提出了需要仔审议的其他敏感问题。
Sin embargo, esas tendencias positivas deben interpretarse con cautela.
但这种积极趋势应仔看待。
Sin embargo, vista de cerca, esta cifra revela muchas contradicciones.
然而,如果更加仔地观察,这个数字暴露了许多矛盾。
La definición de “conflicto armado” del proyecto de artículo 2 requiere un examen atento.
第2条草案中“武装冲突”的定义要仔探讨。
Las cuestiones tratadas eran importantes y sus dimensiones técnicas y políticas exigían un minucioso examen.
所涉及的问题十分重大,需要仔考虑其技术和政治层面。
Deben analizarse detenidamente las cargas y los gastos administrativos indebidos.
必须对不适当的行政管理费用和负担作仔的考虑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Charlotte se marchó en seguida y Elizabeth se quedó meditando lo que acababa de escuchar.
夏绿蒂有多久就走了;伊丽莎白独自把刚才听到的那些话仔细想了一下。
Mira bien, ¿no pone George y Peppa?
仔细看看,写的不是邀请乔治和佩奇?
Sí, parece una pelota, pero fijáos bien.
是,长得很像球,但是仔细看看。
Y he leído con atención sus letras.
并仔细阅读了他的歌词。
Ahora, si observamos detalladamente bastantes especies, podemos distinguir si el collar está funcionando o no.
仔细观察大量的物种,我们就能确定这个新的策略是成功。
¡En un momento os contaré más acerca de ella!
等会儿我会仔细讲!
Fíjate en la palabra orquídea, no pronunciamos la u.
仔细看这个单词orquídea,不要把它发成u。
Si te fijas, puedes ver muchos detalles en esta iglesia.
你仔细的话,你会看到教堂的很多细节。
Se pusieron a examinarlo por todos lados sin comprender lo que significaba.
他们全面地、仔细地检查了木马,不明白是什么意思。
Anímale a que te cuente sus problemas y escúchale.
鼓励他向你诉说他的苦恼,并仔细倾听。
Además que si nos fijamos bien, realmente Neville no es el único.
此我们仔细观察的话,其实纳威不是唯一的一个。
Aunque pensándolo bien, los refrescos contienen agua.
不仔细想想,饮料里也含有水。
Me froté los ojos. Miré a mi alrededor.
我使劲地揉了揉眼睛,仔细地看了看。
Estudia Madrid con cariño y planea tus pasos con atención.
仔细地研究马德里,认真规划好你的行程吧。
Todo lo que tienes que hacer es observar atentamente.
你需要做的就是仔细观察。
Observa atentamente el lenguaje corporal que expresa, e imítalo.
仔细观察对方的肢体语言,然后模仿它。
Revisó detenidamente las conexiones de los cables realizadas por su asistente.
他仔细检查了他的助手负责的电缆连接。
Es entonces que cada 30 minutos, un dedicado trabajador realiza minuciosas comprobaciones.
每隔30分钟,一位专注的工人进行仔细的检查。
¡Fijaos la consistencia tan increíble que tiene nuestra crema de café!
请仔细看,我们这碗咖啡奶油真是浓厚得不可思议!
Si miras bien, bueno, lo volteas y esto es lo que vas a hacer.
仔细看,好,这样翻,这就是你要做的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释