有奖纠错
| 划词

Ellos son capaces de realizar esta tarea.

他们有能力成这

评价该例句:好评差评指正

La tarea actual de nosotros es estudiar.

我们现在的就是学习。

评价该例句:好评差评指正

He cumplido con lo que se estipuló en la reunión.

成了会议所确定的

评价该例句:好评差评指正

Ella se multiplica para terminar la tarea con anticipación.

她加倍努力以期.

评价该例句:好评差评指正

Esta es una tarea ardua, pero gloriosa.

这是一艰巨的,然而却很光荣.

评价该例句:好评差评指正

He aceptado con agrado la tarea que me asignaron.

我愉快地接受了给我的

评价该例句:好评差评指正

El gobierno de un país es una tarea de mucha responsabilidad.

管理一个国家是一个责重大的

评价该例句:好评差评指正

El puede cumplir esa tarea y yo respondo por él.

他能,我可以替他担保。

评价该例句:好评差评指正

No tuvo dificultades en hallar una enviada que realizar a aquella misión.

他无何困难找到一位实施的使者。

评价该例句:好评差评指正

Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.

职期间,他成了一伟大的

评价该例句:好评差评指正

Si bien los mandatos son fundamentales, la capacidad de cumplirlos es igual de importante.

虽然规定很重要,但执行所需的能力也是同样重要的。

评价该例句:好评差评指正

Dar forma a la buena gestión pública mundial es una tarea histórica.

建立全球善政是一历史

评价该例句:好评差评指正

Estos niños soldados deben llevar a cabo todo tipo de tareas.

这些童兵必须从事各类

评价该例句:好评差评指正

Eso es lo que le queda por hacer al Consejo.

这是安理会仍待成的

评价该例句:好评差评指正

Ninguna de esas tareas será fácil de cumplir.

所有这些都不是轻而易举的。

评价该例句:好评差评指正

Ese mandato se reiteró en el paquete de julio.

七月一揽子计划重申了这

评价该例句:好评差评指正

La tarea que tenemos ante nosotros no es fácil.

我们面是艰巨的。

评价该例句:好评差评指正

Su programa y su mandato deben ser significativos.

其议程和必须富有意义。

评价该例句:好评差评指正

El amamantamiento es una tarea que se asigna a la madre.

哺乳是母亲所特有的

评价该例句:好评差评指正

Esos aviones se utilizaban principalmente para tareas específicas.

这些飞机主要用于执行特别

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


欣喜若狂, 欣喜若狂的, 欣羡, 欣欣向荣, 欣幸, , 锌白, 锌版, 锌钡白, 锌粉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政工作报告

Se cumplió la tarea de reformar los organismos gubernamentales.

改革完成。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Es una misión que he de cumplir. Tengo que conseguirlo.

这是。我必须了解。

评价该例句:好评差评指正
2022年政工作报告

Llevaremos a cabo la tarea fundamental de fomentar la moralidad y formar a las personas.

落实立德树人根本

评价该例句:好评差评指正
2023年政工作报告

Cumplidas las tareas de la campaña trienal de la reforma de las empresas estatales.

完成国企改革三年行动

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Controla las tareas basadas en la cognición audiovisual.

它掌控了基于视听认知

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Es una pena que no tengamos una misión concreta.

“可惜没什么具体。”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al intentarlo, hacemos peor cada tarea que si le hubiéramos prestado toda la atención.

当我们尝试同处理多项候,每一项就会比我们全力以赴做一件事情候成效要差。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La misión a Marte también buscará eventuales señales de vida pasada.

这一火星还有搜索过去生命可能迹象。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Cada uno se encarga de una cosa y ya está.

我们每个人都负责一项,就这样。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Me ha sido encomendada la misión de descubrir la Voz de la ciudad.

我接受了一项了解城市

评价该例句:好评差评指正
2022年政工作报告

El desarrollo económico y social tiene este año ante sí arduas tareas y numerosos retos.

今年经济社会发展重、挑战多。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

En esa tarea, necesitamos fortalecer nuestras Instituciones.

在这项中,我们需要加强我们体制。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Supe que habías comenzado a poner en peligro nuestra misión.

我明白,你行为威胁到了安全。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Ricota, tengo una misión de vital importancia para ti.

里克塔,我有一项重要要交给你。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por eso que la multitarea es una tontería.

这就是为什么同处理多项是很傻差事。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y en lugar de recibir tareas que motive y ponga en marcha sus cerebros.

而不是接受激励和让他们大脑运转

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El 15, dejar de posponer tareas urgentes.

第十五条,停止拖延紧急

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

¿No habéis pensado en las misiones brutales que hemos vivido?

你们没想过我们一起经历过那些危险吗?

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

En un periquete se repartieron la tarea y comenzaron a coser sin parar.

他们马上分配好了,开始不停缝纫起来。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

No pueden ser unas tareas aburridísimas.

不能是无聊

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


新教, 新教的, 新教教义, 新教徒, 新近, 新近的, 新近地, 新近丧失亲人的, 新近死亡者的, 新居,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接