有奖纠错
| 划词

Los huéspedes reciben un trato gentil y respetuoso en este hotel.

这家酒店客人们得到优雅服务。

评价该例句:好评差评指正

¿Por qué Ema se pone tan elegante hoy?

艾玛今天打扮优雅

评价该例句:好评差评指正

Es un jefe gentil pero estricto.

优雅而严肃老板。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


insolar, insoldable, insolencia, insolentar, insolente, insolento, insolidario, insólito, insolubilidad, insolubilizar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Lo sabré yo, que me pateo lo más fino de la avenida Pearson.

“这我最清楚了,皮尔森大道上最优雅贵妇我都认识!

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Right. Como una princesa. Es una forma de falar, obviously. Necesito algo muito, muito elegante.

“没错,像公主。当然了,这只是比方。但我确实需要一件非常优雅衣服。”

评价该例句:好评差评指正
异乡故事

De su antigua prestancia sólo le quedaba la fluidez de las manos.

过去优雅敏捷肢体,现在只剩下双手还算灵活。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

He mirado en cada rincón de esta encantadora y extraña y enorme casa.

这栋优雅诡异大屋 我已经检查过每一角落了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Lástima que yo no fuera capaz de proporcionarle unas respuestas más acordes con su elegancia.

不过很可惜我没能给优雅相配高尚回答。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

Entre el sonido del tamborín y las castañuelas, salía un rumor que alababa belleza y donaire de la gitanilla.

夹杂着手鼓和响板音乐声,在人群中传出了夸赞这吉普赛小姑娘魅力和优雅窃窃私语声。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

He tenido que bailar con gracia y con elegancia.

我必须得跳非常优雅和美丽。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los pobladores están acostumbrados y viven esto con cierta gracia.

居民们已经习惯了这样生活,并且过着一种优雅生活。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

En cambio les hablaba en gentil y bien cortado español.

如果情况相反就会对们讲优雅而简练西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Estás muy elegante, y me gusta esa corbata y ¿sabes que me gusta?

你是如此优雅 我很喜欢你领带 你是到我为什么喜欢吗?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los delfines han descubierto que las hembras no se pueden resistir a unos elegantes saltos y giros.

海豚发现雌性海豚无法抗拒一些优雅跳跃和转身。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Al igual que su hermano mayor, Peter, tenía los ojos grises y una elegancia esbelta y patricia.

她和哥哥彼得一样, 有灰色瞳仁、纤细身材和贵族优雅

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Las vueltas anchas y elegantes de las mangas remataban mi obra y sus brazos. El resultado no podía ser más satisfactorio.

袖口宽大优雅花边更是锦上添花。她简直满意得无以复加。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Tuvimos un té elegante y creo que guardé bastante bien las reglas de urbanidad.

我们喝了一杯优雅茶,我想我很好地遵守了礼貌规则。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Su plumaje es blanco, elegante y bonito.

羽毛是白色优雅而美丽。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Se retiró de buen talante, y hasta con una cierta gracia que no le era fácil.

很有风度地退了出去,甚至还带着一点儿实属难得优雅

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Si yo fuera pastor elegiría los más cortos y elegantes.

如果我是牧羊人,我会选择最矮、最优雅

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Hablaba un buen castellano, con una piedrecita en la sintaxis cuyos tropiezos frecuentes aumentaban su gracia.

说一口流利卡斯蒂利亚语, 句法有些生硬, 但频繁结巴却增加了优雅

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Con su enfoque en la innovación y el diseño elegante, Apple nos hace sentir parte de algo especial y único.

苹果公司专注于创新和优雅设计,让我们感受到特殊而独特事物一部分。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Adaptando la técnica de los mosaicos usados por los romanos, se crearon interiores bizantinos muy elegantes y sorprendentes.

采用罗马人使用马赛克技术,创造了非常优雅和令人惊讶拜占庭式内饰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


insoportable, insoslayable, insospechable, insospechado, insostenible, inspección, inspeccionar, inspector, inspiración, inspirado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接