有奖纠错
| 划词

Alertaron a la población del riesgo de epidemia.

提醒居民注意疾病

评价该例句:好评差评指正

Las moscas son vehículos de gérmenes.

苍蝇是病菌的媒介.

评价该例句:好评差评指正

La circulación del marxismo-leninismo es muy activa en todo el mundo.

马列主义在全世界积极.

评价该例句:好评差评指正

La vacuna contra la temida gripe A ya está un poco más cerca.

疫苗可对抗正在的可怕的猪流感。

评价该例句:好评差评指正

Numerosos países difunden información a través de Internet.

许多国家通信息。

评价该例句:好评差评指正

Reducir la transmisión del VIH de madres a hijos.

降低艾滋病毒母婴感染率。

评价该例句:好评差评指正

Ello afectaba al control de la calidad de los documentos antes de su difusión.

这不利于文件前的质量管制。

评价该例句:好评差评指正

Este esfuerzo contribuye a la difusión del Teatro en México.

这一活动有助于墨西哥的戏剧

评价该例句:好评差评指正

El informe trató la propagación del racismo por la Internet.

报告涉及种族主义通网的

评价该例句:好评差评指正

Con este fin, debería idearse un sistema de registro y difusión de las mejores prácticas.

为此,必须修订记录和最佳做法的制度。

评价该例句:好评差评指正

Debían desplegarse mayores esfuerzos por diseminar y divulgar ampliamente los resultados de los estudios.

应更加努力和广泛查结果。

评价该例句:好评差评指正

Las redes creadas constituían un excelente conducto para la difusión de material de educación sanitaria.

形成的网络成为健康教育材料的最好渠道。

评价该例句:好评差评指正

El resultado de los debates de esa índole debería publicarse y distribuirse ampliamente.

应当印发这种讨论的结果并予以广泛的

评价该例句:好评差评指正

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

电子手段的信息通常免费提供给公众。

评价该例句:好评差评指正

El Papa infundió la esperanza y la confianza por doquier, y las puso en práctica.

希望和信任,并把它们变为行动。

评价该例句:好评差评指正

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土信息的适当机制。

评价该例句:好评差评指正

También seguirá difundiendo información sobre su propia labor.

它还将继续关于别委员会工作的信息。

评价该例句:好评差评指正

Estos conocimientos pueden impartirse mediante seminarios, reuniones y publicaciones.

这些知识可以通研究班、会议和出版物

评价该例句:好评差评指正

También se pueden elaborar y difundir ideas sobre nuevos usos de los productos básicos.

对初级商品新用途的想法也可以发展和

评价该例句:好评差评指正

Una delegación propuso que los Estados Partes se limitaran a divulgarlo.

一个代表团建议各缔约国应保证本文书。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lamer, lamerón, lametada, lameteo, lametón, lamia, lamido, lamiente, lamilla, lamín,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

¿Cómo se dice like, salir la palabra?

怎么说,名气?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y rápidamente se empezó a convertir en una publicación muy viral.

之后迅速地在网络上

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Queda detenido por difundir fake news.

你因为假新闻被捕。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se creía que se contagiaba por la picadura de pulgas infectadas.

人们相信它是通过被跳蚤叮咬的。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Forzosamente tiene que ser un discurso poderoso y de largo alcance.

必定是个响亮无比的、极远的声音。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En primer lugar, son agentes secundarios para dispersar semillas.

首先,它们实现了种子的二次

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Posteriormente fue esparciéndose por las tierras conquistadas por el imperio en Europa, Asia y África.

它随后在欧洲、亚洲和非洲被帝国征服的土地上

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时

Asimismo, por el contacto con material que este contaminado.

,还可以通过接被感染的物品

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

No quedó más remedio que llamar al doctor y la noticia corrió como la pólvora.

没办法,只好请医生为他治疗;而这消息却像火药一样,飞速

评价该例句:好评差评指正
悬疑广剧:63号病人

Voy a ser un héroe porque usted se encargará de recordarme de esa forma.

我之所以能成为英雄,是因为您会我的故事,然后大家才记得我是英雄。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Luego vienen las ondas secundarias, cuyo movimiento es perpendicular a la dirección de propagación y sólo pueden viajar en sólidos.

然后是次级波,其运动与方向垂直,只能在固体中

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esta, es causada por la bacteria Borrelia burgdorferi que se transmite a través de la garrapata de patas negras.

莱姆病,由伯氏疏螺旋体细菌引起,通过黑脚虱

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Acuéstate, y serás el mejor camino para la corriente que atraviesa la tierra desde un rayo cercano.

躺下,你就是附近的闪电造成的电流在大地上时最好的路线。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Jamaica es conocido por ser cuna del Reggae y tierra de su máximo expositor Bob Marley.

牙买加是雷鬼音乐的发源地,也是雷鬼音乐最伟大的者鲍勃·马利的故乡。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

La trasmisión del descubrimiento se extiende por imitación.

这一发现的是通过模仿而的。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Eran tiempos de bonanza económica y de promover el nacionalismo: ¡la idea prendió!

那一时期,经济繁荣,国家主义盛行:这一理念迅速

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Únete, difunde y ayúdanos a inspirar a las niñas para que sepan que si quieren, pueden.

联合起这个运动,帮我们一起激励女孩们,让她们知道只要她们愿意,就一定可以做到。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y el tipo B, de virus que solo son comunes en humanos.

而B型,则仅仅在人类间

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y tiktakers, no os toquéis la cara constantemente con las manos ya que distribuimos las bacterias por la misma.

还有就是,观众朋友们,不要一直用手去摸你的脸,因为细菌会到脸上。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Fue construida por 43 inmigrantes portugueses con el fin de difundir la cultura portuguesa.

它是由43名葡萄牙移民为了葡萄牙文化建造的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lamparón, lampatán, lampaya, lampazo, lampear, lampeón, lampiño, lampión, lampíride, lampiro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接