有奖纠错
| 划词

El coche era robado y llevaba placas de matrícula falsificadas.

那个车子被偷走了,并且带着车牌。

评价该例句:好评差评指正

Todo aquel que alterase o falsificase los documentos mencionados en el apartado anterior.

前段所述文件。

评价该例句:好评差评指正

Las violaciones de marcas comprenden la falsificación de productos de marca.

商标侵权主要包括商标产品。

评价该例句:好评差评指正

En otros casos, el Grupo estimó que los documentos justificativos habían sido inventados.

小组还发现,有些佐证文件是

评价该例句:好评差评指正

Todo aquel que a sabiendas utilizase estos datos e informaciones falsos o falsificados.

地使用这种虚假或资料或陈述。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo se utilizan otros documentos falsos o robados en transacciones financieras fraudulentas, así como para viajes.

其他或盗窃公文也被用来进行金融诈骗和旅行。

评价该例句:好评差评指正

La fuente agrega que se habría negado también al Sr.

来人提交人称,剥夺Martínez Ramírez先生提交证据权利,证明他签字是,他是一项阴谋害人。

评价该例句:好评差评指正

El acusado fue también condenado, por otro caso, a 2 años de prisión por falsificación de moneda.

此外,在另一起案件中,被告因钞票被判以两年徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, niega la conclusión del tribunal de que un documento de las autoridades iraníes no era auténtico.

当时法庭认为,伊朗当局某些文件是,对此她提出了质疑。

评价该例句:好评差评指正

Entre las especificaciones de las tarjetas inteligentes se ha previsto la posibilidad de verificar y controlar su fabricación.

在智慧卡规格内作出规定,升级和管制对设计

评价该例句:好评差评指正

Las patrañas del “genocidio armenio” se basan en documentos falsificados y son fruto de una imaginación enfermiza.

所谓“灭绝亚美尼亚人”事件是根据文件胡思乱想捏出来

评价该例句:好评差评指正

En concreto, constan en el expediente antecedentes de falsificación de certificados de uso final para adquirir armas en Bulgaria.

记录还特别讲到,此前也曾发生过使用最终用户证明,从保加利亚购取武器况。

评价该例句:好评差评指正

Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.

此外,还在该住房中没收了也被扫描和钞票(外币)。

评价该例句:好评差评指正

Con ese fin, Interpol ha establecido varios proyectos de trabajo apoyados con contribuciones de sus países miembros, a saber

并鼓励成员国报告与恐怖主义可能有关其他罪行,例如可疑金融交易、武器贩卖、洗钱以及旅行证件和其他身份证件、获取核化生材料等。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.

另外,该组织还参与敲诈勒索、偷车、信用卡诈骗和公文。

评价该例句:好评差评指正

Unos meses después, fue acusado del delito de falsificación de un permiso para que la secta pudiera realizar sus actividades en el Camerún.

几个月后,他被指控准予该教派在喀麦隆境内传教许可证罪。

评价该例句:好评差评指正

Artículo 200: Se castigará con la misma pena de quien comete la falsificación a aquel que utilizase a sabiendas el documento falsificado.

任何人如果地使用某一物件,得到与进行人同等惩处。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?

实行什么措施防止假或冒用身份证和旅行证件?

评价该例句:好评差评指正

El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.

边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有文书检查装置。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, el Código Penal de Burundi, en su artículo 257 y siguientes, reprime severamente los errores cometidos en determinados documentos administrativos.

此外,布隆迪《刑法》第257及其后各条对在若干行政文件上字迹予以严惩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


网质, 网状的, 网状脉, 网状物, 网状线, 网状组织, 网子, , 枉法, 枉费,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神偷奶爸2

Solo con pulsar este botón, mandaré ese cohete directo al mismo volcán en el que fingí mi muerte.

只要一下这 我就能发射那火箭直接飞向我当年那座用来伪造死亡的火山。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Yo ya empecé de pleno con una suplantación de identidad de mi madre hasta el punto de que llegué a falsificar las notas para suspender.

我开始冒充我的母亲,甚至伪造成绩来挂科。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Vivimos en una cultura competitiva, en la que se disimulan las faltas, se falsifican los currículos o se hunde a la competencia con campanas de descredito.

我们生活在一种竞争文中,在这种文中,错误被隐藏,简历被伪造,或者竞争因抹黑活动而失败。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando los naturalistas ingleses vieron uno disecado por primera vez pensaron que era un fraude: ¿qué animal podría tener pelo, cola de castor, patas palmeadas y pico de ave?

当英国自然科学家第一次看见鸭嘴兽的标本时,甚至认为这是伪造的:没有动物能既有毛,又有的尾巴,脚蹼和鸟类的喙。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El proyecto subraya que las compañías distribuidoras de películas y las salas de cine no deben inventar datos sobre venta de boletos de películas ni participar en " métodos inapropiados" , y cancela la necesidad de que el gobierno apruebe las filmaciones cinematográficas.

该法案强调,电影发行公司和电影院不得伪造电影票销售数据或采取“不正当手段”,并取消了电影镜头需要政府批准的必要性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


往东走, 往返, 往返旅行, 往返票, 往复, 往复运动, 往还, 往后, 往来, 往楼下,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接