Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你手碰不到。
Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.
他反应让我们处于一个很尴尬位置。
Pedro me pone en un lugar destacado.
佩德罗把我放一个最显眼位置。
Señálame en el plano la posición del lugar que dices.
请图上把你说那个地方位置指给我.
Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.
联合国已经把这一课题放到中位置。
Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.
非洲再次安理会议程上占首要位置。
Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.
枪支文化不应中占有位置。
El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.
标界小组现应确定6和9号界点位置。
El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.
标界小组将Ragali两岸之间确定30号界点位置。
Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.
这就承认了这样一个事实,我们处一个特殊位置。
Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.
更重要是确保重要文职位置获得足够资金。
Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.
应当保存一个登记册,记录每一处界碑最后位置。
Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.
我们自由世界捍卫者行列中占有着突出位置。
De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.
特别是后者对确保地方战略可持续性占有关键位置。
Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.
当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。
Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.
本国是有着悠久传统航天国,特别是本国北纬位置使然。
Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.
他确认,这个问题将条款草案中具有比较显著位置。
Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.
大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴可见位置。
Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.
此类措施会缓解我们因地理位置而感受到较不利处境。
Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.
巴基斯坦人类发展纲领上,占据了中位置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No ha hecho más que mudar de lado.
不过换了个。
La ubicación de los objetos en la casa.
房屋内物品的。
¿Puedo sentarme al lado de la ventanilla?
我可以坐靠窗的?
¿Podríamos tener una mesa al lado de la ventana.
我们能坐靠窗的?
Le voy a poner unas pestañas con fideos de chocolate con ayuda de unas pinzas.
用镊子把巧克力条放睫毛。
Son capaces de percibir su posición y la gravedad.
它们能够感知自己的和重力。
Escucha estas palabras y marca la sílaba más fuerte.
请听以下单词并标出重音。
Busquen su lugar en el ciclo de la vida.
生命的轮回中找到自己的。
El búho ha sido el responsable de señalizar los puntos de partida y de llegada.
猫头鹰负责标注起和终的。
Y he marcado la mitad de la placa entera aquí.
我还标记了面皮顶部的中间。
Las hembras y sus crías se dispersan, mientras los machos toman posiciones.
雌猴和幼崽散开,雄猴站好。
¡Oh! Los ayudantes han ocupado todas las sillas.
哦!小助手们占了所有的。
No, pero mira, el local este es bueno.
不,但是听着,那个很好。
La singularidad de la mezquita se encuentra en su ubicación.
这个清真寺的独特之处于它的。
Te digo que ese cargo ya está decidido.
我告诉你,那个已经被定下来了。
Fue necesario variar la colocación de las sillas para dar cabida al baúl.
挪动椅子之后才搁得下大衣箱。
A medida que avanzaba me pareció que iba perdiendo altura.
我觉得那飞机的越来越低了。
Pero yo creo que la tetera debería quedarse donde está.
但我觉得这个茶壶应该放现的上。
Le costó mucho llegar a donde está.
她花了很大的劲才达到现的。
¿A qué altura de Gran Vía vives?
你住Gran Vía的什么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释