有奖纠错
| 划词

Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.

爱古典作品

评价该例句:好评差评指正

El estilo de su obra se caracteriza por el casticismo.

作品的风格很纯正。

评价该例句:好评差评指正

Las obras literarias son el espejo de la vida.

文学作品是生活的镜子。

评价该例句:好评差评指正

La trama de la obra es de gran complicación.

这部作品的情节扑朔迷离。

评价该例句:好评差评指正

Las obras artísticas y literarias son el espejo de la vida.

文艺作品是生活的反映.

评价该例句:好评差评指正

El desenlace de la obra ha sido un verdadero hallazgo.

作品的收尾是一个真正的创新。

评价该例句:好评差评指正

Hay que ajustar la forma artística al fondo de una obra.

应该让艺术形式符合作品的内

评价该例句:好评差评指正

En algunos sitios de la obra afloran pensamientos originales.

作品的某些方有独到的见

评价该例句:好评差评指正

Esa clase de literatura es un veneno para la juven tud.

那类文学作品对青年是有害的.

评价该例句:好评差评指正

No soy muy entusiasta de esta obra.

我对这部作品不怎么感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Gran parte de la obra de este escritor pertenece al género cómico.

这位作家大部分作品属于喜剧类。

评价该例句:好评差评指正

La creación de esta obra le costó mucho tiempo.

这部作品的创作花了他很多时间。

评价该例句:好评差评指正

Su obra es la perfecta encarnación de sus principios.

他的作品现了他的原则。

评价该例句:好评差评指正

La obra más importante de Gaudí es la Sagrada Familia.

高迪最重要的作品是圣家族大教堂。

评价该例句:好评差评指正

Esta obra la han titulado "El camino a ninguna parte".

这部作品最后被命名为《无尽之路》。

评价该例句:好评差评指正

El conjunto de sus obras se deterioró en aquel fuego.

他全部的作品都在那场大火中损毁了。

评价该例句:好评差评指正

Tras sus éxitos de ventas se convirtió en un escritor muy nombrado.

作品畅销使他成为了一名很有名的作家。

评价该例句:好评差评指正

Durante la entrevista, la actriz habló de su nueva película.

访谈中这位女演员谈了她的新电影作品

评价该例句:好评差评指正

Su obra tiene una acusada influencia renacentista.

他的作品有明显的文艺复兴影响的痕迹。

评价该例句:好评差评指正

El autor encarna en ese personaje la inteligencia del hombre.

作品的主人公现了中国人民的勤劳勇敢精神。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吵闹的, 吵嚷, 吵嚷声, 吵杂的, , 炒菜, 炒菜锅, 炒饭, 炒鸡蛋, 炒面,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

马德里探店

La obra se llama " El Cortejo" .

这幅作品被称为《情人》。

评价该例句:好评差评指正
沙氏寓言

Que poner a los tuyos por modelo.

就是已你之作品为模版。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Guiamona volvió a sentir la suavidad de las piezas en las yemas de sus dedos.

贾孟娜再用指腹摸了摸这些陶艺作品

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

De ese propósito quedaban vestigios en la monstruosa imagen.

至今仍有那幅庞大的作品的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
2019最

Entonces me fui para el estudio a seguir investigando.

因此我去录音室里继续钻研新作品

评价该例句:好评差评指正
Youtube

En cuanto a su recaudación, logró ser todo un fenómeno.

至于票房,这部电影成为了现象级作品

评价该例句:好评差评指正
2019最

Entonces ha sido todo un trabajo de investigación a nivel conceptual.

那时我对这一作品已经颇有概念了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Creo que es el trabajo del final de carrera, ¿no?

我认为这是你的毕业作品,是吗?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La ceguera facial ha llegado a aparecer incluso en cine y literatura.

脸盲症甚至出现在电影和文学作品中。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说

Me acuerdo de una bonita e instructiva cancioncilla que surgió de la clase de fisiología.

我记得生理课上一个美妙而有启发的抒情作品

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲

¿De dónde salían tantos títulos y autores?

这些作品和作者都从何得知?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

¿Has visto qué iglesia? Es del siglo XVII.

你看到这个教堂了吗?这是17世纪的作品

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Sin embargo, no son las únicas muestras de su genialidad.

但这两幅作品并不是他艺术才能的唯一表现。

评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

La relectura general de la obra confirmó esa teoría.

我把那部作品再浏览一遍,证实了 这一理论。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En sus obras vemos un ejemplo temprano de todas las características mencionadas.

在他的作品中,我们看到上述特点在早期的呈现。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

La obra tuvo gran éxito tanto en España como en otros países europeos.

这部作品在西班牙和其他欧洲国家取得了巨大成功。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Sus cuadros más famosos quizá sean Las Hilanderas y Las Meninas.

他最有名的作品当属《纺织女》和《宫女》。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Pero el cubismo no es el único estilo que empleaba Picasso en sus obras.

但立体主义并非毕加索在其作品中唯一使用的风格。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Nuestro comité ha desestimado incluirla en la edición de " Relatos " .

我们决定不在“年代短篇故事”中发表您的作品

评价该例句:好评差评指正
牧羊少年奇幻之旅

Por eso El Alquimista es también un texto simbólico.

因而,《牧羊少年奇幻之旅》是一部象征性的作品

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车内胎, 车牌, 车篷, 车篷可折叠的, 车皮, 车票, 车钱, 车身, 车速, 车胎,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接