有奖纠错
| 划词

Durante la transición, al igual que en la etapa de socorro, el fortalecimiento de la capacidad es importante para dar a los gobiernos nacionales los medios necesarios para asumir sus responsabilidades.

在过渡期间,就像在救援阶段一样,加强能力要的,这样才能使各国政府拥有手段,使起责任来。

评价该例句:好评差评指正

En relación con la defensa nacional, tanto el personal asalariado como los reclutas reciben suficiente formación para que los soldados en posiciones de mando puedan organizar las actividades de su tropa de conformidad con los principios del derecho internacional humanitario.

国防军的受薪和被征召接受充分的培训,使各级指挥官的能够按照国际道主义法的原则组织其部队的活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自知, 自知之明, 自制, 自制的, 自治, 自治的, 自治的权限, 自治机关, 自治领, 自治区,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西语第二册

Entonces, cabe preguntar: ¿cómo es posible que la gente pueda pagarse carreras tan prolongadas?

那,不禁要问,怎使人们担负起如此的学业?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自助餐, 自助餐厅, 自助式的, 自转, 自转周期, 自转轴, 自走式, 自尊, 自尊心, 自作聪明,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接