有奖纠错
| 划词

Primero, desvincular las conversaciones sobre el futuro político de Darfur de las que se refieren a la seguridad y al acceso humanitario.

第一,有关达政治未来的会同那有关安全和人道主义准入的会脱钩

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar que la Junta ya ha acordado que las funciones del coordinador residente deben desligarse de las del representante residente del PNUD.

注意到,行政首长协调会已有一协定,要求驻地协调员的能与开发计划署驻地代表的脱钩

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea General debería desligar las funciones del coordinador residente de las del representante residente del PNUD y reformar el procedimiento de nombramiento del coordinador residente, según se explica en el párrafo 868.

大会应该驻地协调员和开发计划署驻地代表的脱钩,按第86段8 所述要求改变驻地协调员的任命程序。

评价该例句:好评差评指正

En mi presentación anterior ante el Consejo, formulé algunas propuestas para que las conversaciones fueran más eficaces, por ejemplo, desvincular las conversaciones relativas a la seguridad de las conversaciones políticas y fortalecer los poderes de las instituciones encargadas de la cesación del fuego.

我上次对安理会介绍情况时,提出了一判更加有效的建议,例如安全判同政治脱钩,并加强停火机构的权力。

评价该例句:好评差评指正

Todos los países deberían promover modalidades sostenibles de consumo y producción con programas que abordaran la desvinculación del crecimiento económico y la degradación ambiental mediante una mayor eficiencia y sostenibilidad en la utilización de los recursos y los procesos de producción, y la reducción de la degradación de los recursos, la contaminación y los desechos.

所有国家都应通过在资源利用和生产过程中提高效率和可持续性、减少资源退化、污染和浪废,实施各种旨在解决经济增长与环境退化脱钩问题的方案,促进可持续的消费和生产方式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


narisperito, nariz, narizón, narizota, narizotas, narizudo, naródnichestvo, naródnik, narra, narrable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接