Los arreglos necesarios para cumplir nuestro compromiso se completarán en breve.
履行我们要安排将很快完成。
Una declaración general sobre las garantías de seguridad objeto del instrumento.
于安全一般声明,此类是这项文书主题事项。
También deberían reafirmar su compromiso de respetar las garantías negativas de seguridad.
核武器国家还应重申对消极安全承诺。
Las corrientes de inversión extranjera directa siguen aumentando, pero no puede garantizarse esa tendencia.
尽管外国直接投资流量一直在增加,趋势是无法。
Cualquier salvedad que se aplique a las garantías de seguridad previstas en el instrumento.
于文书中提供安全所任何限定。
La unidad es la garantía de la victoria.
团结是胜利。
La primera es el uso de los tratados de garantía.
第一个是条约使用。
El sistema socialista garantiza el bienestar del pueblo.
社会主义制度是人民幸福.
Sin embargo, en esta etapa debe garantizarse una financiación estable y continua.
但是在这一阶段稳定经常性供资。
La comunidad internacional se ha comprometido a satisfacer las necesidades especiales de África.
国际社会满足非洲特殊需求。
También debería proporcionar garantías que inspirasen confianza.
大会还为此提供可靠。
Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.
我们护这项条约完整性和权威性,并条约普遍性。
Asegurémonos entonces de cumplir nuestro compromiso para con los pobres del mundo.
因此,让我们确履行对世界穷人出。
Demostraría el compromiso del sistema de las Naciones Unidas para con sus miembros más vulnerables.
这将表明联合国系统对其最弱势成员。
Prometemos que sus esfuerzos y sus sacrificios no habrán sido en vano.
我们,他们努力和牺牲将不会徒劳无益。
Los objetivos de desarrollo del Milenio contienen promesas específicas de solidaridad.
千年发展目标包括具体声援。
Confía en que los demás Estados poseedores de armas nucleares otorguen el mismo reaseguro.
委内瑞拉希望其他核武器国家也将提供相同。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
83.39%人口能使用微生物含量合格水。
Al principio, los proveedores podrían dar garantías adicionales de suministro.
首先,供应方能够提供额外供应。
Hay que garantizar la seguridad de los israelíes, y los palestinos deben tener esperanzas.
以色列人安全,也让巴勒斯坦人抱有希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
228. Aseguro que el pago para artículos no retarda hasta finales de Julio.
证货物付款不会拖欠到7月底。
Te prometemos que le darás toda una sorpresa a la persona que la reciba.
证收到信人会非常惊喜。
Es lo que asegura la Organización Mundial de la Salud.
这是世界卫生组织所证。
Ay, prometiste no hacer eso de nuevo!
你证过不会再犯!
Estamos seguros de que te va a encantar.
们敢证你会喜欢。
El operador hace algún comentario reconfortante sobre los pistones articulados y el hierro pudelado del ascensor.
电梯操作员一再证电梯构件安全可靠、运行性能良好。
Venga va, que seguro que nos lo pasaremos bien.
来,证们会玩得开心。
¿Estás segura de que lo llevabas al salir del baile?
“你能够证离开舞会时候还挂着那东西吗?”
Al respetar la distancia social, perdimos muchísimas de las cosas que creíamos garantizadas.
由于尊重社交距离,们失去了许多们认为可以证东西。
Por ello, el asesoramiento profesional adaptado a las necesidades individuales es esencial para garantizar resultados positivos.
因此,要证好结果,关键是要有依据个人需要专业咨询。
Prometo que siempre habrá un sitio especial para tu pizza en mi barriga.
证在里总有个特殊位置留给你做披萨。
Si al final del día quedan pocos sabores, es una garantía de calidad para mí.
如果一天结束时只剩下几种口味,对来说这就是质量证。
Si tienes hijos, infórmate sobre las opciones existentes para que se encarguen de ellos en horario escolar.
如果你有孩,关注现有信息以便在上学时间证他们安全。
Por la noche la gente recibió al jefe del Ejército Trigarante con gritos, aplausos y coetones.
傍晚时分,人们用呼喊声、掌声和共鸣声欢迎三证军领导人。
Asegura que votar hoy es muy importante.
他证今天投票非常重要。
Debemos ser capaces de garantizar ese entorno urbano.
们必须能够证这样城市环境。
Ofician de rehenes para garantizar su lealtad.
他们充当人质以证他们忠诚。
Es decir, no aseguren el mayor retorno.
也就是说,他们并不能证最高回报。
226. Les aseguramos que averiguaremos las causas para ver si es nuestra culpa.
们向您们证如果是们过失,们会调查所有情况。
Le aseguro que encontraré a su perro. - Napoleón, que encontrará a Napoleón.
证找回您狗 - 是拿破仑 你找回拿破仑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释