Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.
我民有充分信心克服一切困难。
¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?
有关利益相关方是否有提供意见充分余地?
Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.
除此而外,还必须提供充分安全保障。
Puede contar con el total apoyo de nuestra delegación.
你可以指望得到我代表团充分支持。
Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.
这项工作获得充分资金至关重要。
El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.
原则4草案标题为“及时和充分赔偿”,是又一关键规则。
Consideramos que esa ambigüedad no se ha aclarado en forma suficiente.
我们认为,这种模棱可尚未得到充分澄清。
Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.
我代表团希望方充分履行其自义务。
Queremos desarrollar todas nuestras posibilidades para contribuir al programa mundial.
我们力图发挥我们为全球议程作出贡献充分潜力。
El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.
经济增长是根除贫困必要但不充分条件。
El Sr. AL-ARAJI (Observador del Iraq) felicita al Sr.
AL-ARAJI先生(伊拉克观察员)祝贺Yumkella先生,并向他保证了伊拉克充分合作。
El párrafo del preámbulo tampoco trata adecuadamente las diversas causas de la vulnerabilidad.
该序言部分段落也没能充分讨论易受种原因。
Reconocemos que todos debemos reflexionar acerca de ese resultado.
我们认识到,这种结果需要我们大家都进行充分反省。
China desea formular dos observaciones específicas en relación con el proyecto de principios.
首先,将对环境本身造成损作为损定义一部分,中政府对此有保留,因为这样做缺乏充分际法根据。
Opinamos que la Oficina debería contar con financiación adecuada y más previsible.
我们认为,该厅应受益于充分更具可预测性供资。
Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.
自然,际社会必须为这条道路上伊拉克提供充分支持。
El efecto del conflicto en la mujer no ha recibido suficiente reconocimiento.
冲突给妇女带来影响还没有得到充分认识。
El crecimiento económico es esencial, pero no suficiente, para lograr el objetivo 1.
经济增长虽然很重要,但并不是实现目标1充分条件。
Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.
与我办公室建立了一种以充分透明度为基础牢固相互信任关系。
En segundo lugar, el desarrollo no puede llevarse a cabo sin una financiación adecuada.
第二,没有充分资金筹措,就不可能实现发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y ha habido muchas teorías, aunque ninguna suficientemente probada.
也出现许多理论,尽管没有一种理论得到的证明。
Dice el hambre que no investigaste lo suficiente, Cerebro.
饥饿感说,大脑你没有进行的调查。
Es decir, hay países que están mejor preparados que otros para enfrentarla.
也就是说,在抗击疫情,有的国家准备的更加。
Espero que estos consejos te ayuden a disfrutar al máximo de tu experiencia culinaria en España.
希望这些提醒能帮助你享受在西班牙的美食体验。
¿Listos? Nos hemos comido Zaragoza y esperamos haberte dado muchas razones para querer visitar nuestra ciudad.
准备好吗?我们已经吃遍萨拉戈萨,希望我们给你的理由拜访我们的城市。
Eso empodera, eso te convierte en ciudadano con todos los derechos y con todas las obligaciones.
这能让人获得力量,这能让你变成有权利和义务的公民。
Deben ser combatidos en el marco del estado de derecho y del pleno respeto al derecho internacional.
必须在法治和尊重国际法的框架下打击恐怖主义。
Es también muy recomendable conocer perfectamente nuestro currículum vitae, pues ello nos ayudará a aumentar nuestra credibilidad.
同时,要解自己的简历,这有助于提高我们自身的信誉。
Hoy vamos a aprender 10 consejos esenciales para disfrutar al máximo de tu experiencia en los restaurantes españoles.
今天我们解10条重要建议,让你能够在西班牙餐厅获得最的体验。
No sabe usted nada, y lo mejor que puede hacer es emigrar, y así se formará idea de algo.
这个你就一点也不解,你最应该做的事情,就是尽快移民过去并改良自己的思想。
Para España, es una propuesta insuficiente, falta de ambición.
对于西班牙说,这是一个不的提议,缺乏雄心。
¿Realmente se aseguraron de seleccionar una muestra imparcial y totalmente representativa?
他们真的确保选择公正且具有代表性的样本吗?
Es una especie de cinismo maligno, un virus que nos impide experimentar el mundo plenamente.
这是一种恶性的犬儒主义,一种阻止我们体验世界的病毒。
Pero debes tener claro que tus temores no son en absoluto una razón suficiente para alejarte de la sociedad.
但是要清楚,你的恐惧并不是你远离社会的借口。
Si supieren lo que va a pasar, estarían más preparados.
如果他们知道将要发生的事情, 他们就会做好更的准备。
Veámosla -dijo la Duquesa-; que a buen seguro que vos mostréis en ella la calidad y suficiencia de vuestro ingenio.
“那就让我们看看信吧。”公爵夫人说,“你肯定在你的信里表现你的才华。”
Sabía que había una buena razón.
我知道这是有理由的。
Pareceremos más preparados para el examen.
我们似乎会为考试做好更的准备。
Ir viendo evaluaciones, informes pasados para conocer a los alumnos y así cuando vengan estar más preparados.
-查看评估、过去的报告以解学生,以便他们做好更的准备。
Con dos bares y un restaurante de alta cocina, la hostelería también tira del carro del pleno empleo.
酒店业拥有两家酒吧和一家高级餐厅,也正在拉动就业的潮流。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释