有奖纠错
| 划词

Podría haber una luz de esperanza para esos marginados del mundo.

但是,对这些全球底层人,以出现一种光亮

评价该例句:好评差评指正

Que el resplandor de esa luz ilumine pero que no ciegue.

让这盏灯光亮给人们带来光明不是使他们失去光明。

评价该例句:好评差评指正

Tristemente, los desfavorecidos en los países pobres no tienen esperanzas de ver ningún rayo de esperanza brillar en su existencia permanentemente sombría.

是,穷国社会底层人没有希望以这样光亮来照亮他们永远是惨淡生存。

评价该例句:好评差评指正

A la edad de 16 años, vio el destello enceguecedor de la bomba atómica en Hiroshima y miró la ciudad envuelta en llamas.

他16岁时在广岛看到了原子弹刺眼光亮并目睹了整个城市被火焰吞没。

评价该例句:好评差评指正

Afortunadamente para las víctimas sobrevivientes del Katrina, un rayo de esperanza se deja ver entre las nubes negras del desastre en la costa del Golfo.

但幸运是,对飓风卡特里娜幸存者来说,在墨西哥湾海岸乌云以看到一线光亮

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hepatectomia, hepatectomía, hepática, hepático, hepatismo, hepatitis, hepatización, hepatocele, hepatolito, hepatologia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

El río llenó su agua de colores luminosos.

河水闪烁着光亮

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

En los ojos del Viejo Caballero brillaba el placer de dar.

老先生的眼睛里闪出为善最乐的光亮

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

El parque secreto se ilumina con el reflejo del vitral.

秘密满了玻璃透下来的光亮

评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Me dolía el cuello y ya no soportaba el resplandor del cielo en los ojos.

我脖子酸疼,两眼也无法忍受天空的光亮

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Entre los ojos cerrados le volvió el brillo de la mirada de él.

在她紧闭的双眼,又出现了他眼光亮

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En la oscuridad de la noche, solo la luz de la televisión iluminaba la arena que le rodeaba.

夜色,只有电视机的光亮照着罗辑周围的小片沙滩。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La nube metálica perdió su brillo en el frío del cosmos y desapareció en la oscuridad.

金属云团切都在宇宙的寒冷失去了光亮,整云团隐没于黑暗之

评价该例句:好评差评指正
小王子

Después de dos horas de caminar en silencio, cayó la noche y las estrellas comenzaron a brillar.

当我们默默地走了好几小时以后,天黑了下来,星星开始发出光亮

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

De pronto alumbró de lleno el farolillo el rostro de la infeliz.

突然,灯笼的光亮照在这不幸的女人的脸上。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero no solo no ha visto nada, no ha habido ninguna luz que entra.

但他不但没有看到任何东西,连光亮都没有进来。

评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Ya no había luces, pero los sentía rondar en la oscuridad, rasgando la superficie tranquila con el filo de sus aletas.

那时海上什么光亮都没有了,可我能感觉到它们在黑暗游弋,用它们的背鳍划破宁静的水面。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Verdaderamente parece un ángel -decían los niños hospicianos al salir de la catedral, vestidos con sus soberbias capas escarlatas y sus bonitas chaquetas blancas.

“他很天使,”孤儿院的孩子们说,他们正从大教堂出来,披着光亮夺目的猩红色斗篷,束着洁白的遮胸。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Era blanco, casi incoloro de tanta luz, pleno como un muslo de dama, redondo e impetuoso como el agua en la boca de un caño.

它是纯白的,光亮得几乎没有颜色,丰满得贵妇人的大腿。它机灵而神速,管口喷出的水。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Toda la venta estaba en silencio, y en toda ella no había otra luz que la que daba una lámpara que colgada en medio del portal ardía.

客店片寂静,只有大门央的盏灯还发出光亮

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

En una cuesta lejana había una casita gris asomando entre los manzanos y, aunque aún no era bastante oscuro, en una de sus ventanas brillaba una luz.

远处的山坡上,有座灰色的小房子从苹果树丛探出头来,虽然天色还不够黑,但扇窗户却透出了光亮

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El éxtasis no repite sus símbolos; hay quien ha visto a Dios en un resplandor, hay quien lo ha percibido en una espada o en los círculos de una rosa.

心醉神迷的感觉无法复述它的象征;有人在光亮见到神,有人在剑或朵玫瑰见到神。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En su poema " Seis" , por ejemplo, escribe: " ¡Tus recuerdos es de luz, de humo, de estanque en calma! Más allá de tus ojos ardían los crepúsculos" .

在他的第六首情诗,他写道:“你的回忆是光亮,是烟云,是宁静的池水!傍晚的红霞在你的眼睛深处燃烧。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

Blancanieves, al verse sola, sintió miedo y lloró. Llorando y andando pasó la noche, hasta que, al amanecer llegó a un claro en el bosque y descubrió allí una preciosa casita.

白雪公主,人徘徊,觉得很害怕,于是她就哭了。她边哭边走地度过了黑夜,直到,清晨她来到森林里光亮的地方在那里发现了间精致的小屋。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Me senté frente al computador, iluminada solamente por el brillo de la pantalla, que miraba sin ver nada porque todo estaba borroso por las lágrimas, y pensé, ¿y ahora qué hago?

我坐在电脑前, 只有屏幕的光亮照亮我, 我盯着电脑,却什么也看不见, 因为泪水模糊了眼前的切,我想,我现在该怎么办?

评价该例句:好评差评指正
小银和我

En una cepa vieja, cuyos largos sarmientos enredados mostraban aún algunas renegridas y carmíneas hojas secas, encendía el picante sol un claro y sano racimo de ámbar, brilloso como la mujer en su otoño.

棵老藤,它的盘结纠缠的长蔓上还挂着些胭脂红的和已经发黑的枯叶,在耀眼刺目的阳光下,可以清清楚楚地看到还留着串光洁饱满琥珀般光亮的葡萄。仿佛风韵犹存的半老徐娘。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


herborización, herborizador, herborizar, herboso, herciano, herciniano, hercinita, hercio, hercúleo, Hércules,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接