有奖纠错
| 划词

Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.

被害人法律顾问办将向被害人提供必要的法律援助。

评价该例句:好评差评指正

En total hay 10 oficinas de defensores públicos o centros de defensa pública que prestan asistencia a la mujer.

总的来说,专门援助妇女的辩护辩护中心共有10个。

评价该例句:好评差评指正

Además, falta el material de oficina más elemental: papel, mobiliario, máquinas de escribir y medios de transporte.

缺乏纸张、家具、打字机等最基本的办备以及交通工具。

评价该例句:好评差评指正

Se le proporcionaría mobiliario, material de oficina y de mantenimiento, servicios generales y servicios públicos y medios de transporte y comunicación.

将为委员会提供家具、办备及维修、各项服务、水电、交通工具及通讯手段。

评价该例句:好评差评指正

Se solicita un pequeño aumento en el crédito de 83.100 dólares para la adquisición de equipo de procesamiento de datos y oficina.

要求小幅增加于采购数据理设备和办备的经费(83 100美元)。

评价该例句:好评差评指正

Se ha previsto la suma de 50.000 dólares para sufragar los gastos por concepto de equipo de oficina, muebles auxiliares y equipo vario.

请批50 000美元,两年期办备、小件家具和杂项设备。

评价该例句:好评差评指正

Es importante también el aumento en el número de oficinas de defensa pública o centros de defensa pública en los distintos Estados del Brasil.

同样重要的是,巴西各州辩护辩护中心的数量有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente hay 86 hogares de acogida, 21 centros de referencia y 9 Consejos Públicos de Defensa de la Mujer y Centros Especializados para la Mujer.

目前共有86个运行中的庇护所,21个咨询中心,9个妇女辩护委员会和妇女专门中心。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé una suma de 13.700 dólares para suministros de oficina y alquiler de equipo y mobiliario de oficina, sobre la base de los costos estándar.

所列经费13 700美元,作为按标准费计算的办以及办备和家具租金。

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo a la legislación vigente, todos los fiscales y defensores públicos, al igual que los jueces, salvo los jueces internacionales, de Timor-Leste, están a prueba.

遵照适的立法,除了在东帝汶的国际法官外,诉人和辩护人以及所有东帝汶法官都在试期。

评价该例句:好评差评指正

45, que se refiere a la reforma judicial, las oficinas de defensa pública entraron en funcionamiento con autonomía administrativa, cesando así su dependencia de los Estados.

根据涉及司法改革问题的第45号宪法修正案,州辩护实现了职能和管理上的自主,不再依赖各州。

评价该例句:好评差评指正

La fuerza multinacional ha proporcionado alojamiento reforzado para un equipo de seis personas, junto con oficinas e instalaciones con sistemas de “soporte vital” en el Palacio de Basora.

多国部队为六人小队提供了加固住宿房舍,以及巴士拉宫的办备和全面的“生命维持”设施。

评价该例句:好评差评指正

Aquí se incluye todo un surtido de equipos de oficina (25) que incluye destructoras de documentos, máquinas de escribir manuales y eléctricas, sumadoras eléctricas y contadoras de dinero.

这些资产包括各种办备(25件),其中有碎纸机、手动和电动打字机、电动加数机和点钞器。

评价该例句:好评差评指正

Desde su iniciación, se ha establecido una capacitación normalizada mediante la puesta en marcha del Centro de Capacitación Judicial, dependiente del Ministerio de Justicia, para magistrados, fiscales y defensores públicos.

自项目启动以来,司法部下设了司法培训中心,负责为法官、诉人和辩护人提供标准化培训。

评价该例句:好评差评指正

La falta de recursos financieros, materiales y logísticos, como papel, mobiliario, equipos de oficina y medios de transporte socava los esfuerzos que se llevan a cabo en el ámbito judicial.

由于缺乏财政、物资和后勤资源,诸如纸张、家具和办备以及运输手段,损害了在司法体制方面所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, en los logros previstos “Progresos en el establecimiento de un sistema judicial eficaz en Timor-Leste”, uno de los productos es “Formación de jueces, fiscales y defensores públicos nacionales”.

例如,一项预期成绩是“东帝汶建立运行正常的司法制度的进展”,预期成绩的一项产出是“培训本国受训法官、检察官和辩护人”。

评价该例句:好评差评指正

El 28 de julio, el Brasil y el PNUD pusieron en marcha un programa para dotar de cuatro asesores al sector judicial, a saber, un juez, un fiscal y dos defensores públicos.

巴西和开发计划署于7月28日举办了一个方案,向司法部门提供四名顾问,其中包括一名法官、一名检察官和两名律师。

评价该例句:好评差评指正

Los asesores civiles de la UNMISET han seguido desempeñando funciones de supervisión de operaciones como magistrados, defensores públicos, fiscales y personal administrativo tanto en el Tribunal de Apelaciones como en los tribunales de distrito.

东帝汶支助团文职顾问在上诉法院和县级法院继续行使法官、律师、检察官和法庭行政人员的业务职能。

评价该例句:好评差评指正

Al iniciarse el actual gobierno, sólo existían tres oficinas de defensa pública en todo el país, dos en el Estado de Mato Grosso do Sul y una en el Estado de Rio de Janeiro.

在本届联邦政府任职之初,全国只有三个辩护:两个在南马托格罗索州,一个在里约热内卢州。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina de Asistencia Jurídica Pública prestará apoyo a los abogados defensores y a los acusados, incluso mediante la representación y la protección de los derechos de los acusados durante las fases iniciales de una investigación.

被告法律顾问办将支助法律顾问和被告,包括通过在调查初始阶段代表和保护被告的权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


involucración, involucrado, involucramiento, involucrar, involucro, involuntariamente, involuntariedad, involuntario, involuto, invulnerabilidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接