Hay que hacer un análisis concreto de la situación concreta.
对于情况要分析.
Hay que señalar unos días determinados para la celebración.
应该确定几天的庆祝活动。
Las sanciones deben ser selectivas y estar sujetas al cumplimiento de condiciones específicas.
制裁应有标和件。
Se han tomado unas medidas con cretas destinadas a aumentar la producción.
一些增产的措施已经施了.
Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.
要针对情况采取适当的措施.
La historia de la novela se basa en hechos concretos.
小说的故事是以事为依据的。
Cada sistema cumple un propósito concreto o realiza una labor concreta.
各系统都有一个的标或者有的产出。
Más adelante, cuando deliberemos sobre grupos de temas determinados, haremos contribuciones concretas.
我们将在稍后阶段审议分组项的发言。
Todas ellas pueden adaptarse cuidadosamente a las necesidades de los distintos países.
每一种方案都需要仔细地根据国家的需要做修改。
Hay necesidades concretas de las mujeres que es preciso atender.
必须处理妇女的需求。
Actualmente se está trabajando en proyectos específicos.
项工正在进行之中。
Varios Estados han puesto en marcha programas específicos de vigilancia.
各国正在执行的监测方案。
Me referiré específicamente a la declaración del Japón.
我还要指出日本的发言。
Por ahora no se dispone de más datos concretos.
前尚没有更的数据。
Tenemos que dar el ejemplo con acciones concretas.
我们必须通过行动树立榜样。
Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.
我们承诺把这种共识化为行动。
Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.
今天,我愿强调2点内容。
Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.
我们欢迎这些而大胆的建议。
Se adjunta una copia de esa estrategia.
该项战略内容请见附件。
En varios planes de acción se incluyen calendarios específicos.
一些行动计划载有的限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aquí tienes un representante del mestizaje cultural.
是文化融合的表现。
¿Cuál es el puesto de trabajo exacto de tu padre?
你父亲是做什么的?
Tenemos que saber de qué estamos hablando.
我们需要知道说的是什么。
Pero, ¿y si lo decimos en número de días?
但是,如果指的天数呢?
Pueden pedir más información a su llegada.
内容你们回来看吧。”
Hacen referencia a cosas poco específicas, generales.
不是在指某些东西,而是指。
Se elaboraron planes de navegación más concretos.
更的航海计划被制定来了。
Tenéis toda la información en la descripción.
信息都可以在方了解到。
De modo que en esta carta me limito a hablarte de lo más concreto.
因此,这封信我仅仅写些的方面。
Pelo largo, delgada. No sé, es difícil.
“长头发,很瘦。嗯的说不清。
En mi espalda está tatuado el lugar exacto en el que se encuentra el tesoro.
我的背上刻了宝藏的位置。
No hay nada concreto acerca de sus relaciones.
关于她的爱情关系,没有什么的记述。
Básicamente, cuando la gente miente, es menos probable que sea específica.
基本上,说谎的人不太会说的回答。
Ahora bien, en cuanto a los españoles en general, depende siempre de la situación.
现在,至于一般的西班牙人,守时与否取决于情况。
Si reconoces en ti los síntomas anteriores, ¿cómo te sientes al respecto?
如果你感觉自己有上述症状,你有哪些感受?
¿Y qué es exactamente la sangría?
sangría是什么呢?
Pero todas las demás culturas tienen una manera de nombrar a cada persona específica.
但其他文化都有一种给每个的人命名的方式。
O sea, que no había ninguna palabra específica para referirse a esto, ni a esto.
或者说,当时还没有的词来形容这个,或者这个。
Esa oración nos indica que yo he ingerido alimento, pero no especifica cuál.
这个句子意味着我吃了食物,但是没说是什么。
Ya me imagino. Si te digo la verdad, no sé ni dónde está exactamente.
是啊。我实话告诉你,我都不知道塞戈维亚地点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释