Cada sistema cumple un propósito concreto o realiza una labor concreta.
系统都有一个具体的目标或者有具体的产。
Varios Estados han puesto en marcha programas específicos de vigilancia.
正在执行具体的监测方案。
Por ahora no se dispone de más datos concretos.
目前尚没有更具体的数据。
Además, el SGPC podía devengar dividendos concretos.
此外,普惠制可以产生具体的红利。
Los objetivos de desarrollo del Milenio contienen promesas específicas de solidaridad.
千年发目标包括具体的声援保证。
En varios planes de acción se incluyen calendarios específicos.
一些行动计划载有具体的时限。
Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.
我们期待这种有效和具体的措施。
Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.
建设和平战略的设计必须适应具体的冲突。
Sin embargo, esta cuestión se estaba abordando mediante la formulación de políticas específicas.
这一问题正通过制定具体的政策加以处理。
Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.
我们需要就这一非常具体的问题作。
Eso debería ser una contribución común y tangible al futuro de la humanidad.
这将为人类未来作共同、具体的贡献。
Las respuestas en sí mismas no pueden asociarse con ningún valor numérico ni significado concreto.
答复本身不能与任何具体的数值和意义挂钩。
Francia se propone contribuir concretamente al logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
法计划对实现千年发目标作具体的贡献。
Por lo general existen leyes específicas que requieren la publicación de esas normas.
通常都在具体的法律中要求公布这些规则。
La eficacia y la credibilidad dependen del logro de resultados concretos en materia de desarrollo.
有效性和可信性取决于具体的发成果。
Esos derechos dependen de cada institución de enseñanza superior y de cada programa.
学费取决于具体的高等教育机构和方案。
No ha sido posible hasta ahora llegar a un consenso sobre una propuesta concreta.
尚未能够就任何具体的概算达成协商一致。
Observamos que empiezan a registrarse resultados concretos, y celebramos que así sea.
我们满意地注意到,正始取得具体的结果。
Estas cuestiones debían abordarse de manera adecuada y específica en las negociaciones.
这些问题需要在谈判中得到充分和具体的处理。
Es imprescindible que todos plasmemos nuestro compromiso político en acciones concretas.
我们大家必须将我们的政治承诺化为具体的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una acción concreta, un momento concreto.
这是一个的动作,一个的时间段。
También hay colecciones especiales de libros, más específicas.
还有更的特别藏书。
Pero, ¿y si lo decimos en número de días?
但是,如果指的天数呢?
De acciones concretas en un pasado terminado.
在过去特定时间的的动作描述。
Se elaboraron planes de navegación más concretos.
更的航海计划被制定了。
De modo que en esta carta me limito a hablarte de lo más concreto.
因此,这封信我仅仅写些的方面。
Pelo largo, delgada. No sé, es difícil.
“长头发,很瘦。嗯的说不清。
No hay nada concreto acerca de sus relaciones.
关于她的爱情关系,没有什么的记述。
Básicamente, cuando la gente miente, es menos probable que sea específica.
基本上,说谎的不太会说的回答。
Pero todas las demás culturas tienen una manera de nombrar a cada persona específica.
但其他文化都有一种给每个的命名的方式。
O sea, que no había ninguna palabra específica para referirse a esto, ni a esto.
或者说,当时还没有的词形容这个,或者这个。
Pero, ¿qué significan estas acciones concretas?
但是,什么叫做的动作呢?
Pero también afecta fenómenos más concretos.
它也会影响到更的现象。
Si decimos la segunda frase, seguramente nos referimos a un partido concreto.
如果我们说第二个句子,我们没有指在的哪场上。
Tenemos que saber de qué estamos hablando.
我们需要知道说的是什么。
Es fundamental que todos los individuos colaboren y sigan un método de trabajo específico y consensuado.
所有都必须合作,遵循某个的、协商一致的工作法。
Aquí tienes un representante del mestizaje cultural.
是文化融合的表现。
Venden cosas muy específicas como por ejemplo estas hojitas que se utilizan para colocar los dan dan bao.
他们售非常的东西,例如这些用于放置担担包的小叶子。
Mira, otro mecanismo que me parece interesante es la conveniencia de ser concreto.
另一种我觉得有趣的机制就是说话化的方便之处。
Es una falta de especificidad absoluta.
这是一个绝对缺乏化的问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释