有奖纠错
| 划词

He cogido la costumbre de levantarme a las siete.

了七点起床的习惯.

评价该例句:好评差评指正

En China se le pegó la costumbre de tomar té.

在中国他了喝茶的习惯。

评价该例句:好评差评指正

Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.

要让孩子们从小就好习惯.

评价该例句:好评差评指正

Ha desarrollado el buen hábito de lectura diaria

了每天看书的好习惯。

评价该例句:好评差评指正

Acostumbran a los niños a lavarse los dientes

要让孩子们刷牙的习惯.

评价该例句:好评差评指正

Ya en este período pueden presentarse muchos comportamientos que impliquen riesgos de salud.

许多涉及健康风险的行能在这一时期

评价该例句:好评差评指正

Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.

通过这些关系,儿童形自我意识形态,并获取在社会里被认具有价值的技能、知识,同时有关习性。

评价该例句:好评差评指正

Varias generaciones de armenios, a lo largo de más de 100 años, han sido criadas en un espíritu de enemistad y odio hacia los pueblos turco y azerbaiyano.

在过去超过100年期间,几代的亚美尼亚人已经仇恨土耳其人和阿塞拜疆人的精神。

评价该例句:好评差评指正

Para ello, es necesario que promuevan hábitos de cooperación sobre la base del entendimiento y la confianza mutuos y que, al propio tiempo, fomenten la tolerancia y el respeto del multiculturalismo, así como la cooperación entre los distintos actores de la sociedad.

这要求政府理解和信任基础的合作习惯,同时培养对多元文化的宽容和尊重,促进社会各种行者之间的合作。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia de ello, había aumentado la demanda de servicios y los encargados de la prestación de esos servicios habían adoptado prácticas y comportamientos proactivos, como la participación en la supervisión del crecimiento de los niños, la adopción de medidas para el desarrollo y la estimulación en la primera infancia y el consumo de sal yodada.

这提高了对各种服务的需求,并了照顾者积极主动的做法和行,其中包括参与儿童发育监测、采用幼儿期发展和启发教育方法,吃碘化盐等。

评价该例句:好评差评指正

Éste se define como un modelo innovador de autogestión que, a través de las capacitaciones adecuadas en la formación de hábitos alimentarios y el monitoreo de sus hijos, empodera a la mujer como agente de cambio y como un actor social que puede, con conocimientos adecuados, incidir en una mejoría de la salud de sus hijos y de toda su familia.

这是个崭新的自理模式,通过良好饮食习惯和监管儿童,赋予妇女能力作促进改变的人员和社会行动者,使用已掌握的适当知识来改善子女和全家的健康。

评价该例句:好评差评指正

El componente de policía civil de la misión trabajaría en estrecha colaboración con los asociados bilaterales internacionales para asesorar y ayudar a las estructuras policiales gubernamentales existentes y a la fuerza de policía del Movimiento y Ejército de Liberación del Pueblo Sudanés a fin de que, tras reevaluar sus papeles y funciones y examinar su funcionamiento, abandonaran el carácter militar de sus actividades policiales, adquirido durante la guerra, para dejar paso a un estilo caracterizado por la interacción directa con la comunidad.

特派团民警部门将与双边国际伙伴密切协作,向现有的政府警察机构和人运/解放军警察部队提供咨询和援助,帮助他们检讨自己的作用和职能,审查自己的运作方法,放弃战时军事方式维持治安做法,转而采用与社区直接动的方式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bebida alcohólica suave que se toma después de otra más fuerte, bebidas alcohólicas, bebidas destiladas, bebidas fermentadas, bebido, bebienda, bebistrajo, beborrotear, beca, becacina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendiz Financiero

Quinto, desarrolla un ritual de acostarse.

第五,养成的仪式感。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Crear un hábito es algo muy difícil, muy complicado y requiere esfuerzo.

养成习惯非,非复杂,需要付出努力。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Con 20 o 30 minutos diarios es suficiente para empezar a generar un hábito .

每天20或30分钟,就足够你开始养成习惯了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Acostúmbrate a apagar la luz cuando salgas de una habitación y no haya nadie más.

养成习惯,当你离开房间且无人时,关掉灯。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

El primer paso para mejorar tu comprensión lectora es coger el hábito de leer.

提高阅读理解能力的第一步是养成阅读的习惯。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

No sé si de su cosecha era, o lo había anexado con el hábito de clerecía.

不知这是天生的,还是穿上道袍养成的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es más fácil adquirir nuevos hábitos si los vinculamos con hábitos que ya existen.

养成习惯,把它们和已有的习惯联系起来会更方便。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Tienes ya el hábito o costumbre de la lectura por placer o todavía lo haces por obligación?

你已经养成了享受阅读的习惯,还是被迫读书?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Otra cosa que sugerimos a los estudiantes es que destinen tiempo a crear hábitos saludables de ejercicio y sueño.

此外,我们还建议学生养成健康的习惯,比如做锻炼或好好睡觉。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Hambre, humillación, vicios adquiridos, todo se borró en un segundo ante las ratas que salían de todas partes.

饥饿、屈辱和养成的恶习,在从四八方跑出来的老,一瞬间都消失了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Algo que sí sabemos es que los niños cuyos padres tienen este hábito es bastante probable que lo hereden.

我们所知道的是父母如果有咬指甲的习惯,他们的孩子很大程度上也会养成这个习惯。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Claro, hay que hacerse un hábito de esto.

当然,这需要养成习惯。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

El hábito lo ha adquirido en casa.

这个习惯是在家里养成的。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Sí, de continuar con un hábito nuevo, ¿no?

是的,继续养成一个习惯,对吧?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La maravilla del frijol es que esa semilla tan chiquita, encierra poderosísimos nutrientes.

豆类的奇妙之处在于,这种小小的种子含有强大的营养成分。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Primero comenzamos con reflejos simples y poco después desarrollamos nuestros primeros hábitos.

我们首先从简单的反应开始,很快就养成了我们的第一个习惯。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Así es que había tomado la costumbre de hacer a pie parte del camino, llevando el burro detrás asido del cabestro.

所以他养成了一个习惯,自己在走,后牵着驴子。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Que esos cinco hábitos, yo no me voy a esperar a que los empiecen a hacer mañana.

我不会等到明天才开始养成这五个习惯。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

En aquella nueva vida había adquirido con pasmosa rapidez el aspecto humillado, servil y traicionero de los perros del país.

在这种生活中,猎狐梗以惊人的速度养成了当地的狗的那种低声下气、卑躬屈膝和背信弃义的习性。

评价该例句:好评差评指正
El verano en que me enamoré

Porque la familia es muy importante para el desarrollo de los hábitos alimentarios de los niños.

因为家庭对于孩子饮食习惯的养成重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


becerrero, becerril, becerríl, becerrillo, becerrista, becerro, bechamel, becoquín, becqueriana, becuadro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接