Fomento de las capacidades nacionales para la prevención de conflictos.
建设国家预防冲能力。
Todavía no han comenzado las conversaciones para encarar el conflicto en la región oriental.
有关东部冲判尚未开始。
La continuación de los conflictos en África ha causado sufrimientos inmensos.
洲冲持续造成了巨大痛苦。
Las causas subyacentes de los conflictos son numerosas y diversas.
冲根源多种多样。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防武装冲手段。
La única forma de solucionar el conflicto es a través de la negociación.
解决冲唯一办法通过判。
La circulación de armas ilegales, que alimentan los conflictos africanos, no se ha detenido.
加剧洲冲法武器流动尚未停止。
Vemos buenos ejemplos de solución de conflictos en África.
我们在洲看到了解决冲范例。
Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.
达尔富尔冲一个具体特征应予出强调。
Una fuente recurrente de conflictos graves es el acceso a los recursos.
资源享用问题经常引起严重冲原因。
Es evidente que Myanmar no se encuentra en una situación de conflicto armado.
缅甸明一个处于武装冲国家。
África ha demostrado que está dispuesta a ocuparse de los conflictos de la región.
洲已示出其解决本区域冲意愿。
Con todo y con eso, prosiguió el éxodo masivo debido a los conflictos.
但继续出现大规模逃离冲现象。
Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.
永久性预防意味着改变引起冲情况。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特别受到武装冲影响。
Las causas del conflicto actual en Darfur son complejas.
达尔富尔当前冲起因错综复杂。
No obstante, las mujeres a menudo son consideradas únicamente como víctimas del conflicto.
但,妇女通常仅仅被视为冲受害者。
Los jóvenes suelen ser las principales víctimas de los conflictos armados.
年轻人经常此种冲首当其冲受害者。
El fin de un conflicto no garantiza una paz sostenible.
冲终止并能保障实现可持续和平。
El Sudán sostiene que la idea de un enfrentamiento de civilizaciones es una falacia.
苏丹坚信,同文明冲想法荒谬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durante los años del protectorado, estas zonas estaban bajo continuas amenazas de conflicto.
在作为保护国的时代,这些地区不断受到冲突的威胁。
Y así, se va evidenciando cada vez más el conflicto vasco.
就这样,巴斯克的冲突愈发明显。
Y se verá envuelto en conflictos con grupos rivales.
它还会卷入到与敌对群体的冲突中。
La fragmentación del conflicto en Siria aumentará el sufrimiento de los civiles.
叙利亚冲突的分裂将加剧平民的苦难。
A medida que avanzaban en el conflicto, los marroquíes aseguraban la frontera.
随着冲突的进展,摩洛哥人保卫了边境。
Nos ordenaron no interferir si no estaban involucrados los Desviantes.
我们接到指令,不得干涉何与异变族无关的冲突。
Las personas que evitan conflictos pueden ser descritas como personas que tienen una mentalidad fija.
避免冲突的人可以是具有固定型思维模式。
Se han explorado algunas posibles soluciones a este conflicto.
已经探讨了解决这一冲突的一些可能的解决方案。
En el tercer acto comienza a desarrollarse el mayor conflicto de la trama.
在第三幕中,故事的主要冲突开始加剧。
En 2004, propuso una solución al conflicto que debía aprobarse mediante dos referéndums.
2004年,他提出了解决冲突的方案,该方案必须通过民公投才能获得批准。
Así que hasta ahora tenemos: un imperio en declive, el poder emergente y dos colonias marcadas por conflictos internos.
一个衰落的帝国、一个新兴大国和个有内部冲突的殖民地。
Por el momento, no hay perspectivas de una solución en este extraño conflicto territorial.
目前,没有解决这场奇怪的领土冲突的希望。
Estas tragedias han transformado la entrada sur del túnel en un sitio de continuo conflicto.
这些悲剧使隧道的南入口变成了持续冲突的场所。
No hay ningún conflicto real en esta fase.
这个阶段不存在真正的冲突。
Piensa en los conflictos que has tenido.
想想你们之间的冲突。
Aunque muchos conocen esta historia de perspectivas en conflicto con otro nombre, Rashomon.
尽管许多人都知道这个充满冲突观点的故事的另一个名字,罗生门。
Hay otro caso en el que podemos considerar que los puertorriqueños son parte de la contienda.
还有另一种情况,我们可以认为波多黎各人是冲突的一部分。
Pueden convertirse en complacientes compulsivos debido a su naturaleza emocionalmente sensible y reacia a los conflictos.
由于他们情感敏感和厌恶冲突的本性,他们可能会成为强迫性的取悦者。
Aunque no queráis borrar ese conflicto con vuestros padres, hacedlo.
即使你不想消除与父母的冲突,也要去做。
La solución al conflicto no parece cercana.
冲突的解决似乎还遥遥无期。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释