Esta cordillera corta casi toda la provincia de Norte a Sur.
这条山脉几乎纵贯全省。
Casi nunca hago un pollo al limón.
我几乎从来没有做过柠檬鸡。
Se ha librado del castigo por muy poco.
他几乎免掉了所有的惩罚。
El nitrógeno constituye casi las cuarto quintas partes del aire atmosférico.
氮几乎占空气的4/5。
Estoy tan débil que apenas puedo andar.
我太虚弱了,几乎走不了路。
Tiene sobresaliente en casi todas las asignaturas de. la carrera.
他几乎各门功课的成绩是.
La lectura llena casi todo su tiempo libre.
读几乎占去了他的全部空闲时间.
En la conversación él hizo casi todo el gasto.
谈话中几乎光听他一个讲了.
El filete está casi crudo; por dentro está rojo.
牛排几乎还是生的,里面还是红色的。
Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.
几乎所有的古巴打棒球。
La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.
山顶的壮观景象几乎让我停止了呼吸。
Es un edificio gigantesco que alberga casi todos los ministerios.
这幢楼很大,容纳了几乎所有的部门。
El embalse está vacío, ta que apenas ha llovido en todo el verano.
水库干了,因为整个夏天几乎没有下雨。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,只差一些细节有待进一步讨论。
Desde que comenzó el noviazgo, Juan y María se ven casi todos los días.
从谈恋爱开始,胡安和玛利亚几乎天天见面。
Apenas pude distinguir su rostro en la tenue claridad del salón.
在大厅里微弱的光线下我几乎看不清他的脸。
Un erudito puede opinar casi sobre cualquier tema.
一个学识渊博的几乎对任何一个主题能发表评论。
Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要街道是以那个广场为起点向四外伸延的。
Las oportunidades de apoyo sicosocial son casi inexistentes.
心理求助的机几乎不存在。
Estos tratados gozan hoy día de una adhesión casi universal.
这些条约得到几乎普遍的加入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pues sí, no he podido dormir casi nada esta noche.
是,我昨晚几乎整晚都无法入睡。
Casi todo el mundo va en coche.
几乎所有人都开车。
Por poco se le van los pies.
两腿几乎迈不开步子。
Básicamente solo vamos a usar tomate casi.
基本上我们几乎只用西红柿。
Ahí el clima es lluvioso todo el año o casi todo.
这里气候几乎是终年多雨。
Eso nos lleva hasta casi la hora límite.
这样就几乎要到最后时限了。
Es una ciudad casi literalmente para comérsela.
这几乎就是一座吃出来城市。
Al alcanzar el paseo comprobamos que las calles estaban prácticamente desiertas.
到了道,街上几乎不见人影。
Puedo encender la luz? Es que no se ve casi nada.
我能开灯吗?我几乎什么都不到了。
Yo casi siempre ahora veo todo streaming.
我现在几乎都在流媒体上。
Y que casi todas las letras se corresponden con un único sonido.
几乎每个字母都仅有一个对应发音。
La piel parecía adelgazada y a punto de ceder, de tensa.
皮肤好像变薄了,几乎就要涨裂了。
Otros también dijeron sobre él cosas que no oyó o no entendió totalmente.
别人又开始叽里呱啦起来,他几乎听不懂。
Seguro que casi todos tenéis un teléfono móvil.
我相信几乎你们每个人都有一部手机。
Antes practicamente nadie pintaba a un dios de la guerra como el de Velázquez tampoco.
先前,几乎没有人像委拉斯凯兹一样画战神。
Rápidamente la Triple Alianza tomó casi todo el Valle de México.
三国同盟迅速占领了几乎整个墨西哥谷地。
Sus divagaciones a la luz de la luna lo hacen casi desvariar.
他在月光下胡言乱语,几乎神志不清。
Luego tengo esta, que esta casi siempre la llevo conmigo.
然后还有这个,我几乎一直带在身边。
Por las noches, las temperaturas apenas bajan de los 15 grados.
在夜晚,温度几乎不会低于15度。”
Hem no se rió ni dijo nada.
哼哼笑不出来,他几乎没有任何反应。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释