有奖纠错
| 划词

1.El pronto se significó por sus aptitudes para la música.

1.露出出众才能。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


款识, 款式, 款项, 款已备妥, , 匡救, 匡算, 匡正, 诓骗, 诓骗的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

1.Es verdad que en un tiempo no estuve nada mal, pero ahora no puedo pretender ser nada fuera de lo común.

从前也确有人赞赏美貌,现可有敢有什么出众地方了。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

2.Fue una prueba más de su buen juicio, porque en aquel momento Nena Daconte estaba haciendo esfuerzos para no perder la conciencia.

这再次证明了她出众理性,因为那时,她正尽力使自己不失去意识。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

3.Kassim, de cuerpo mezquino, rostro exangüe sombreado por rala barba negra, tenía una mujer hermosa y fuertemente apasionada.

卡希姆身材瘦小,没有血脸上长着稀疏黑胡子。他却有一个容貌出众、风骚多情女人。

「爱情、疯狂和死亡故事」评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

4.Hablaba con una voz clara y lenta, como si dictase sus memorias, y miraba siempre por encima del hombro a la persona a quien se dirigía. Realmente, tenía unos modales distinguidísimos.

语调既缓慢又清晰,好像是背诵自己记录本一样,对他听众他从来不正眼去看。,他风度是非常出众

「快乐王子与其他故事」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

5.La causa deso es -dijo Sansón- que como las obras impresas se miran despacio, fácilmente se veen sus faltas, y tanto más se escudriñan cuanto es mayor la fama del que las compuso.

“出现这种现象原因是,”桑乔,“印刷出来东西可以慢慢阅读,所以很容易挑出错来,特别是那些大作家作品、那些才识出众人。

「堂吉诃德(下)」评价该例句:好评差评指正
小银和

6.Las colinitas rojas, más pobres cada día por la cava de los areneros, que, vistas desde el mar, parecen de oro y que nombraron los romanos de ese modo brillante y alto.

只是一些被那群挖沙子人搞得日益贫瘠山岗,可是从海上看,却好像是黄金一样,所以罗马人给它取了这样一个出众而响亮名字。

「小银和」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


狂热者, 狂人, 狂飒, 狂妄, 狂妄的, 狂喜, 狂喜的, 狂想, 狂想曲, 狂笑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接