有奖纠错
| 划词

China es un exportador neto de productos largos y un importador neto de productos planos.

是长材产品的净出口扁材产品的净出口

评价该例句:好评差评指正

También eran grandes exportadores México, Tailandia, Filipinas, Indonesia y el Uruguay.

墨西哥、泰、菲律宾、印度尼西亚乌拉圭也是值得瞩目的出口

评价该例句:好评差评指正

En el caso de importaciones, el Ministerio recibe el mismo tipo de información del órgano competente del país exportador.

如果是进口,内政部则从出口的主管机构收到同样的通知。

评价该例句:好评差评指正

Otros países miembros de la CESPAO exportadores de petróleo tienden menos a favorecer el rápido aumento del gasto público.

西亚经社会成员其他石油出口都不太可能赞同政府支出迅速增长的做法。

评价该例句:好评差评指正

Esta iniciativa está financiada por la SSD y el Fondo de la Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEC).

这项倡议的执行正在由瑞士发展以及石油出口组织(OPEC)基金资金。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, ese suministro sólo reflejaba los intereses del Estado exportador y del Iraq y no los de la organización.

显然,应氟利昂只反映了出口伊拉克的利益,而不是该组织的利益。

评价该例句:好评差评指正

Para lograr nuevos avances, esta iniciativa requiere un mayor impulso político tanto de los países importadores como de los exportadores.

这项主动行动需要出口进口更大政治动力,以推进这项工

评价该例句:好评差评指正

La escasez de alimentos es particularmente preocupante ya que hace apenas algunos años Zimbabwe era un exportador neto de productos alimenticios.

粮食短缺的问题尤其令人担忧,因为仅仅几年前,津巴布韦还是粮食应的净出口

评价该例句:好评差评指正

Los exportadores deberían cerciorarse de que los destinatarios cuentan con medios eficaces de protección física de los materiales e instalaciones nucleares correspondientes.

出口应确保接收对相关核材料设施实行有效的实物保护。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier sistema que requiriera un amplio intercambio de información entre los países importadores y exportadores dependería de una participación plena y universal.

任何需要进口出口之间广泛交流资料的系统必须依靠所有方面的充分参与才能奏效。

评价该例句:好评差评指正

El intercambio de información acerca de envíos y las listas de importadores autorizados entre los países exportadores e importadores también es importante.

出口进口之间相互交流有关货运经过审批的进口商名单方面的资料亦十分重要。

评价该例句:好评差评指正

En particular, los efectos del proteccionismo externo (los subsidios agrícolas de la Unión Europea) dependerán de si las naciones africanas son importadoras o exportadoras.

特别地,外部保护主义(即欧盟农业补贴)的影响将取决于非洲家是进口还是出口

评价该例句:好评差评指正

Como país productor y exportador de petróleo, Azerbaiyán tiene una gran ventaja comparativa en la capacitación de ingenieros, profesionales e investigadores dedicados al sector petrolífero.

为一个石油生产出口,阿塞拜疆在培养石油工程师、工人研究人员方面有很大的比较优势。

评价该例句:好评差评指正

Para los países miembros de la CESPAO que son exportadores de petróleo, es difícil conjugar la creación de una demanda interna sostenible con la diversificación económica.

西亚经社会成员石油出口面临的挑战是把创造可持续的内需求与经济多样化相结

评价该例句:好评差评指正

Se alegó que ese suministro constituía para el Estado exportador una violación del Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono.

但这一应被控构成出口违反《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》的行为。

评价该例句:好评差评指正

Aunque los países de la OCDE siguen siendo los principales exportadores e importadores, algunos países en desarrollo, especialmente la India, se han convertido en exportadores importantes.

虽然经组织各仍然是进出口方面的主要角色,但以印度为先导的一些发展中家已经崛起为重要的出口

评价该例句:好评差评指正

Algunas Partes, sin embargo, son exportadoras netas de combustibles fósiles, y el valor de sus exportaciones oscila entre el 20 y el 67% de las exportaciones totales del país.

然而,也有一些缔约方是矿物燃料的净出口,出口值占家总出口20%到67%不等。

评价该例句:好评差评指正

Partiendo de una economía predominantemente agraria, Sri Lanka se ha transformado paulatinamente en un exportador de artículos manufacturados, que actualmente suponen más del 60% del sector industrial.

斯里兰卡从一个以农业为主的经济逐渐过渡到一个制成品出口,这些制成品目前占其工业部门的60%以上。

评价该例句:好评差评指正

Los exportadores de productos agrícolas han propuesto un enfoque de concentración en la etapa inicial, en virtud del cual las reducciones serían más drásticas en los primeros años.

农业出口出前期削减偏重的方法,也就是要在头几年进行较大幅度的削减。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que los países fabricantes y exportadores están en mejores condiciones que los países destinatarios cuando se trata de controlar el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras.

我们审慎地认为,制造出口比收受更有能力控制小武器轻武器的非法贸易。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


真实的, 真实地, 真实电视, 真实感, 真实记录, 真实性, 真书, 真丝, 真髓, 真相,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Está claro que Chile es el mayor exportador mundial de cobre, con más de un tercio del total mundial, debido a que cuenta con reservas de ese mineral.

, 智利是世界上最大的铜,占世界总量的三分之一以上,因为它拥有铜矿储量。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

El Programa Mundial de Alimentos también advirtió del impacto que la guerra puede tener en la seguridad alimentaria mundial, dado que Rusia y Ucrania son grandes productores y exportadores especialmente de cereales.

世界粮食计划署还告说, 战争可能对世界粮食安全产生影响,因为俄罗斯乌克兰是主要的生产国, 尤其是谷物的生产国

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Que América Latina y el Caribe consiga unos sistemas de alimentación " más eficientes, inclusivos, resilientes y sostenibles" tiene importancia más allá de sus fronteras: la región es la mayor exportadora neta de alimentos del mundo.

拉丁美洲加勒比地区实现“更高效、更具包容性、更有弹性更可持续”的粮食系统在其国界之外具有重要意义:该地区是世界上最大的粮食净

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


真挚, 真挚的, 真挚的友谊, 真珠, 真珠质, 真珠质的, 真主, 桢干, , 砧板,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接