有奖纠错
| 划词

Después del reciente terremoto en el que miles de personas perdieron la vida o resultaron heridas, el Pakistán también ha recibido asistencia internacional. Por lo tanto, la aprobación del protocolo facultativo tiene una importancia especial para el Pakistán.

发生震使成千上万人死亡或受伤,巴基斯坦也得到了国际援助,择议定书通过将对巴基斯坦具有特殊意义。

评价该例句:好评差评指正

Esta Conferencia es muy oportuna, por celebrarse tras el temblor de tierra y el tsunami que tuvieron lugar en Asia, cuando la opinión pública internacional y los dirigentes del mundo centran su atención en esta parte del mundo y en la tragedia que acaba de cernerse sobre ella.

这次会议十分及时,会议在亚洲发生震和海啸后召开,正值国际舆论和世界领导人都在集中关注世界这发生这场悲剧之时。

评价该例句:好评差评指正

Las experiencias extraídas del desastre causado por el tsunami del Océano Índico, de los huracanes que azotaron el Caribe, del Huracán Katrina, de los desprendimientos de tierra en Guatemala y México, así como del terremoto ocurrido en el Asia meridional el pasado mes, demuestran la necesidad de desarrollar un sistema de gestión eficaz y eficiente en casos de desastres y de reducción de los riesgos a nivel regional y global.

印度洋海啸灾害、袭击加勒比飓风、卡特里娜飓风、危马拉和墨西哥滑坡以及上月南亚发生震,都向我们清楚表明,需要在和全球各级建立有效灾害管理和减轻风险机制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arvejar, arvejera, arvejo, arvejón, arvense, arvicultor, arvicultura, arzobispado, arzobispal, arzobispo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔移动城堡

Entonces ha ocurrido. No he sido ningún un sueño.

刚刚一切,我觉得好像在做梦一样。

评价该例句:好评差评指正
三体2:暗森林

¿No acabamos de pasar por la batalla del Día del Juicio Final?

刚刚是末日之战吗?”

评价该例句:好评差评指正
三体2:暗森林

Tal vez simbolizaba la reciente batalla de la Oscuridad.

知是是象征着刚刚暗战役。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡

La dueña del quinto piso comentaba el desastre en una excitación sin control.

五层女店主兴地评论着刚刚悲剧。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

El periodista o la periodista es la persona que informa sobre las noticias que acaban de ocurrir.

记者是报道刚刚新闻人。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Esto de " toma" , " toma ya" , es supernatural, superenfático, para celebrar, para mostrar nuestra alegría no contenida ante algo que acaba de pasar.

“Toma”和“toma ya”是非常自然反应,很注重强调,是为了庆祝、为了表达我们对刚刚事情难以抑制喜悦之情。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No era poca la consternación que sentía por lo que acababa de ocurrir; ¡qué desgracia que Ana hubiera mostrado tal carácter justamente frente a Rachel Lynde!

刚刚事情让大家感到沮丧。安妮在雷切尔·林德面前表现出这样性格,真是耻辱!

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Todo eso referido a la jugada, o a lo que acaba de suceder, o a la noticia que acabas de recibir, pero también puedes poner calificativos a la persona que ha sido el motivo de tu alegría, no?

所有这些都和比赛、和刚刚事情,或刚刚收到消息有关,但你也可以用来描述哪个让你感到高兴人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


áscari, ascáride, áscaris, ascendencia, ascendente, ascender, ascendiente, ascensión, ascensionai, ascensional,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接