Creó una fundación con su nombre.
她立了以自己名字命名基金会。
Los sistemas así creados han evolucionado a lo largo del tiempo.
按此立系统随着时间过去不断演化。
Steve Jobs fundó Apple en 1976 junto con un amigo de la adolescencia.
史蒂芬乔布斯和他青年时代一个朋友在1976年共同立了苹果公司。
Se prevé también crear un sistema público de alerta temprana de amenazas terroristas.
它也计划立恐怖威胁公共预警系统。
Debería crearse una zona similar en Asia meridional y en la Península de Corea.
南亚和朝鲜半岛也立一个类似区域。
Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.
该条中案文特别立了关于签名双重法律制度。
Se crearon y fortalecieron varias estructuras institucionales, instrumentos indispensables de una política integrada de igualdad.
立并强化了执行全面平等政策所必需机构和工具。
En conclusión, tenemos la oportunidad de crear las condiciones para un futuro promisorio en Haití.
最后,我们有机会为一个充满希望海立条件。
EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.
经营技术方案乌拉圭协调中心继续为在厄瓜多、马拉和巴拿马立经营技术方案中心开展协调工作。
Asimismo, se han creado un centro de información sobre créditos y un programa de comunicaciones sobre seguros.
已立一个信贷信息中心和一个保险通信平台。
La creación de instrumentos de desarrollo que faciliten el aprendizaje y la retención de conocimientos en las organizaciones.
立发展手段,以促进组织学习和知识保持。
Es en ese contexto que necesitamos revitalizarla para que pueda materializar los ideales que animaron su creación.
正因如此,我们需要振兴它,使之能够实现立它所要实现理想。
Desde su creación, las Naciones Unidas han sido capaces de cumplir los principios básicos recogidos en su Carta.
自其立以来,联合国确能够履行载于其《宪章》中基本原则。
Egipto creó una base de datos para generar, difundir y actualizar estadísticas e indicadores referentes al género.
埃及立了一个数据库,以编制、散发和更新按社会性别分列数据和指标。
Sin embargo, las Naciones Unidas del futuro deben seguir siendo fieles a los valores universales que inspiraron su creación.
然而,未来联合国必须恪守激励立这一组织普遍价值观。
Los agentes no estatales constituidos oficialmente tienen documentos fundacionales, estatutos, etc., destinados también a establecer su carácter e identidad.
正规组织非国家行为者有其立文件、章程等,目也是确定其性质和身份。
En estas circunstancias, las nuevas empresas tienden a utilizar tecnologías más antiguas y casi no se ocupan de innovar.
这种情况下新立企业倾向于采用旧技术,在新方面作为不大。
En nuestras conversaciones con frecuencia hablamos sobre los beneficios que Burundi podría obtener de la creación de esa Comisión.
我们在会谈中常常谈到布隆迪会从该委员会立中获得种种好处。
La creación de un ecosistema digital se proponía forjar una nueva era de un mundo conectado de forma inalámbrica.
建立“数字化生态系统”目是立一个无线连接世界新时代。
La Comunidad Andina, creada hace casi 36 años, es el proceso de integración más antiguo e institucionalizado en América del Sur.
大约36年前立安第斯共同体是南美最老和最体制化一体化进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo fui el que estableció la sociología cósmica.
是因为我了宇宙社会学。”
Nuestra misión es establecer un marco teórico para la guerra espacial.
我们任务,是要一个太空战争理论体系。
Conoció a San Juan de la Cruz que le ayudó en la fundación de conventos.
她认识了圣胡安·德拉克鲁兹,他帮助她修道院。
Otros afirman que porque el lago reflejaba la luna cuando los fundadores llegaron a él.
还有人认为是因为者们到达那里时,湖中倒映着月亮。
Nadie sabe a ciencia cierta desde cuándo existe, o quiénes lo crearon.
没有人知道它确切存在时间,也不晓得者是谁。
Es una de las cuatro casas de Hogwarts, y fue fundada por Salazar Slytherin.
它是霍格沃个学院之一,由拉查·斯莱特林。
Y hay millones de dólares de grandes de la tecnología fluyendo hacia la creación del metaverso.
百万美元级大笔科技资金流向元宇宙。
Junto con Georges Braque, el otro gran impulsor del movimiento, crea el cubismo sintético.
和另一位运动倡导者乔治·布拉克一起了合成体主义。
Majo fundó la Asociación Mamás en Acción para que disfruten del cariño que merecen.
Majo了妈妈在行动协会,让这些孩子们可以享受到应有关爱。
Estudió con muchos profesores famosos de muchas partes de China y más tarde, creó el pensamiento confucionista.
他为了求学遍访名师,后来,他了儒家思想。
Desde ahí, Ivan Sutherland y Bob Taylor fundaron ARPANET, el ancestro de la actual Internet.
在那里,, Ivan Sutherland和Bob Taylor了ARPANET,也就是现在因特网前身。
Funda el PNV, crea la Ikurriña y acuña el nombre de Euskadi.
他们了PNV(巴斯克民族主义党),发明了Ikurriña旗,并造了Euskadi这个称呼。
Desde 1812, año de su creación, el sorteo de la Lotería de Navidad tiene lugar en España todos los años.
自 1812 年以来,西班牙每年都会举行圣诞彩票抽奖活动。
Emma fundó la ONG Road2relief al inicio de la guerra.
艾玛在战争初期了非政府组织 Road2relief。
Fue el joven Jigoro Kano quien creó el judo en Japón.
在日本柔道是年轻嘉纳治五郎。
Si forman gobierno sería el tercer mandato del partido fundado por los hermanos Kaczynski.
如果他们组建政府,这将是卡钦斯基兄弟政党第三届任期。
Hoy vamos a ir a la panadería 44 que fue fundada el año 1944 por un inmigrante del País Vasco.
今天我们要去44号面包店,这家面包店是 1944 年由一位来自巴斯克地区移民。
Según la tradición, Manco Cápac, hijo del sol, es el fundador del Cuzco y del imperio inca.
根据传统,曼科卡帕克,太阳之子,是库斯科和印加帝国者。
La bodega Bouza la inicié con mi hijo y mi nuera. La principal uva del Uruguay es la taná.
我与儿子和儿媳一起了布酒庄。乌拉圭主要葡萄品种是坦娜。
Y un poco más allá, encontramos el convento de San José, la primera fundación conventual de Santa Teresa.
而在稍远地方,我们找到了圣约瑟夫修道院,这是圣特蕾莎第一个修道院。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释