有奖纠错
| 划词

Este era el uniforme de mi hermana.

这是我姐姐的

评价该例句:好评差评指正

Las telas, de color homogéneo, eran bellísimas.

这些颜色的布料非常漂亮。

评价该例句:好评差评指正

Cada uno se ocupará de su uniforme.

每个人都要负责好自己的

评价该例句:好评差评指正

La gorra forma parte del uniforme tradicional de los jugadores de béisbol.

帽子是棒球手们传统的一部分。

评价该例句:好评差评指正

El general lucía varias condecoraciones en su uniforme .

将军他穿着的上挂了好几块勋章。

评价该例句:好评差评指正

Este era el uniforme de mi hermana, en la etiqueta pone su nombre.

这是我妹妹的 标签上写着她的名字。

评价该例句:好评差评指正

En tres de ellos (Costa Rica, Irlanda y Mozambique), el período que debía cumplirse era obligatorio.

其中有三个国家(哥斯达黎加、爱尔兰和莫桑比克)的刑期为强刑期。

评价该例句:好评差评指正

Según se ha indicado supra, distintas fuentes han confirmado que los niños visten uniforme y portan armas.

如上所述,不同来源的资料证实,这些儿童身穿武器。

评价该例句:好评差评指正

Se ha visto a niños vistiendo uniformes y portando armas dentro de los campamentos rebeldes y en sus alrededores.

有人反叛团体四周看到这些儿童身穿武器。

评价该例句:好评差评指正

Cuarenta días después del suceso, entre 700 y 800 fursan uniformados y armados se congregaron para vengarse de esa muerte.

此事发生后40天,700至800名穿和配武器的富尔桑人聚集一起,为他报仇。

评价该例句:好评差评指正

El jefe de la División también se ocupa de la dirección profesional del personal uniformado de los servicios de seguridad de las Naciones Unidas.

安全和安保事务司司长还兼任联合国着装安保人员的业务首长。

评价该例句:好评差评指正

Cuando las milicias se incorporan a las Fuerzas Populares de Defensa y visten uniformes, adquieren, desde la perspectiva del derecho internacional, la condición de órganos del Sudán.

从国际法角度来看,民兵编入人民保卫部队和穿上之后,他们就取得了苏丹国家机构的位。

评价该例句:好评差评指正

En la mayor parte de los casos, los atacantes llevaban uniformes, parecidos a los uniformes militares, y también gorras militares o turbantes, y montaban a caballo o camello.

多数情况下,攻击者穿类似部队军装的,或戴军帽,或缠包头,骑骆驼或骑马。

评价该例句:好评差评指正

Un experto señaló que el término "regulares" podría ser restrictivo puesto que normalmente se refería a las fuerzas uniformadas, lo que excluía, por tanto, a las fuerzas reservistas.

一名专家指出,“正规”一语可能过于局限,因为这一般系指穿着的部队,不包括后备军。

评价该例句:好评差评指正

Funcionarios del Gobierno han facilitado equipos, armas y uniformes a las milicias, que han participado en ataques terrestres conjuntos contra civiles, a menudo con bombardeos de la fuerza aérea.

民兵从政府官员那里获得装备、武器和,并参与了对平民的联合面攻击行动,此种攻击还经常辅之以空军的空中轰炸。

评价该例句:好评差评指正

También se exige al personal de los contingentes militares que vista su uniforme en todo momento, a fin de que sea más fácil supervisar sus movimientos cuando no están en servicio.

军事特遣队人员还必须随时穿着,以便监测他们下班后的行动。

评价该例句:好评差评指正

Que los Janjaweed abrumaron a la policía es una tendencia que comenzó antes de que estallara la crisis actual y que puede inferirse de la información facilitada por el propio Gobierno.

金戈威德民兵警察的情况当前的危机爆发前已经开始,并且可以从苏丹政府本身提供的信息看出。

评价该例句:好评差评指正

Esos informes indican que la gran mayoría de los asesinatos fueron cometidos por personas a quienes los testigos describen como milicianos Janjaweed, casi siempre uniformados y montados a caballo o en camellos.

这些报告指出,绝大多数杀害平民行为都是证人描述的金戈威德民兵所为,而且多数情况中,他们身穿,骑着马或骆驼。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al personal uniformado, dos miembros de las unidades de policía formadas y 77 efectivos del personal militar han sido repatriados o devueltos a sus hogares como medida disciplinaria, incluidos seis comandantes militares.

人员方面,两名警察单位人员和77名军事人员已被因纪律原因遣返或轮换回国,其中包括6名军事指挥官。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las tropas congoleñas no reciben su sueldo con regularidad, carecen de logística a largo plazo y están mal equipadas, en especial en lo que respecta al apoyo logístico, como comunicaciones, vehículos y uniformes.

不过,刚果部队不能定期领饷,得不到长期补给,装备较差,尤其是后勤支助方面,包括通讯、车辆和

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dólar, dolarizarse, dolby, dolencia, doler, dolerita, dolicocefalia, dolicocéfalo, dolicocolon, dolido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Azul marino, como los uniformes de la marina.

海军蓝,像海军一样。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Comprendió que las jinetas y el uniforme ya le estorbaban.

他明白臂章和如今对他已是束缚。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Estos escudos también se utilizan para adornar los uniformes de algunos trabajadores.

盾牌也用来装饰一些人的工作

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Sí, por suerte los mayores no tienen que llevar uniforme.

是的,幸好大部分人都不必要穿

评价该例句:好评差评指正
偶奇遇记(匹诺曹)

A esta llamada aparecieron dos perros mastines, vestidos de guardias.

听到铃声,马上来了两条猛狗,穿的是警察

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Tú, devuelve el uniforme y recoge tus cosas, estás despedido.

你 把还了 收拾好你的东西 你解雇了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si fuese por mí, haría todas mis actividades artísticas en uniforme.

如果由我来决定的话,我会穿着参加所有的艺术活动。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por ejemplo, la policía española lleva un escudo muy parecido al de la bandera.

例如,西班牙的警察有和国旗上非常相似的盾牌图案。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Sí, perdí el botón hace tiempo, pero mi uniforme lo usa Andrés.

是的 之前我丢了这个纽扣 但是我的给安德烈斯穿了。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Esto es de uno de vuestros uniformes.

这是你们上的。

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

Cómo me rompe las pelotas que un coso con uniforme me falte el respeto a mí.

一个身穿的东西对我没礼貌,这该有多操蛋。

评价该例句:好评差评指正
风之影

El portero, o quizá tan sólo fuera una estatua de uniforme, apenas pestañeó a mi llegada.

门房像一尊穿着的雕像,连看到我出现都不眨一下眼睛。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Una criada de uniforme, cofia y una vaga expresión de legionario me abrió la puerta con reverencia teatral.

身穿、头戴白色蕾丝女帽的女佣一脸慎重,恭恭敬敬地替我开了门。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿Y duermen por ventura los encantados, señor?

“那些魔法的人睡觉吗?”

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Heredó el uniforme de otra persona. - ¿De quién?

他那是别人的 - 谁的?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Están hechos según sus rangos y cuentan con diferentes armas y uniformes, peinados y expresiones distintas e incluso orejas únicas.

他们依序排列都有不同的武器和,不同的发型及表情甚至不同的耳朵。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Por noventa minutos desfila la policía con su uniforme de gala.

警察穿上他们华丽的游行90分钟。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No es de un uniforme del hotel, puede que sea de algún cliente. No, espera, espera.

这不是饭店上的 应该是某个客人的吧 不对 等等。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Cada uno se ocupará de su uniforme y de los enseres que les entreguen para el desarrollo de sus funciones.

每个人都要负责好自己的, 发给大家的工具要物尽其用。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando estaba a punto de alcanzar a Craso, Espartaco fue reducido por centuriones.

当斯巴达克斯即将到达克拉苏时,他百夫长了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dolomía, dolomítico, dolomización, dolor, dolor de cabeza, dolor de espalda, dolor de estómago, dolor de muelas, dolor de oídos, dolora,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接