有奖纠错
| 划词

Es un actor famoso por el protagonista del Pirata de Caribe.

这个员因参比海盗而出名。

评价该例句:好评差评指正

La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.

比海共同体对保护比海特别感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

En algunas zonas estas actividades están dañando los sistemas ecológicos del Mar Caribe.

在一些地区,这些活动正在损害比海生态系统。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.

比海共同体各国继续为全球海科学研究作贡献。

评价该例句:好评差评指正

Jamaica es una isla del Mar Caribe que tiene una población de 2,7 millones de habitantes.

牙买是一个比海岛国,居民人口270万。

评价该例句:好评差评指正

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们的人口的大约35%是移民,非本地出生者中的绝大多数来自姊妹比海国。

评价该例句:好评差评指正

Continuamos instando a las partes interesadas a que eviten utilizar el Mar Caribe como ruta de tránsito para estos envíos.

我们继续敦促有关各方不要利用比海作为此种运输的通道。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, acogemos con beneplácito la Conferencia sobre la Delimitación Marítima en el Caribe, una iniciativa del Gobierno de México.

在这方面,我们欢迎墨西哥政府倡议的比海划界会议。

评价该例句:好评差评指正

En Bruselas se firmará un acuerdo entre ONU-Hábitat y los Secretarios de Estado africanos, caribeños y de los países del Pacífico.

人居署同非洲、比海和太平地区国家秘书处的协定将在布鲁塞尔签署。

评价该例句:好评差评指正

Pese a ello, desde hace mucho tiempo recibe refugiados y ofrece protección y asistencia humanitaria a centenares de ciudadanos latinoamericanos y caribeños.

虽然如此,古巴仍然有接收难民、向数以百计的拉丁美洲同胞和比海公民提供保护和人道主义援助的悠久传统。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los Estados en peligro de desaparición se encuentran en el Pacífico sur, el océano Índico o el Caribe, véanse párrafos siguientes.

面临消失风险的国家多数在南太平比海;更详细的情况,请见下文。

评价该例句:好评差评指正

Ese párrafo se refiere a la vulnerabilidad de los países del Caribe ante el aumento de la frecuencia e intensidad de los desastres naturales.

该段落针对的是比海国家容易遭受自然灾害的情况,而且自然灾害的频率增,强大。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, quisiera destacar los esfuerzos constantes de la región del Caribe para designar el mar Caribe como zona especial en el contexto de desarrollo sostenible.

在这方面,我要强调比区域作出了持续努力,指定比海为可持续发展方面的特殊区域。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados de la Comunidad del Caribe encomian a la Organización Marítima Internacional por sus esfuerzos, particularmente los destinados a mejorar el control de los Estados del pabellón.

比海共同体各国赞扬国际海事组织的努力,特别是旨在改进船旗国管制的努力。

评价该例句:好评差评指正

Deseamos destacar también la importancia de garantizar la cooperación en las medidas de interdicción y otras medidas de seguridad para limitar las actividades ilegales en el Mar Caribe.

我们还要强调必须确保在禁令和其他安全措施中的合作,以限制在比海的非法活动。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados que tienen más posibilidades de resultar afectados se encuentran principalmente en el océano Pacífico, pero algunos de ellos están situados también en el Índico y en el Caribe.

最可能受到影响的国家主要在太平,但也包括在比海的国家。

评价该例句:好评差评指正

Dijo que la Comisión Europea pronto se integrará a la Alianza de las Ciudades, incrementando su compromiso financiero en particular con los países de África, el Caribe y el Pacífico.

欧洲委员会将很快入城市联盟,并增它在财政方面的承诺,尤其是对非洲、比海和太平地区国家的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso adoptar medidas tendientes a fortalecer la gestión integrada del Mar Caribe para reducir los efectos adversos de la contaminación, prevenir los desastres naturales y eliminar las actividades socioeconómicas nocivas.

必须采取旨在比海统筹管理的措施,以减少污染的不利影响,防范自然灾害和消除有害的社会经济活动。

评价该例句:好评差评指正

Es importante observar que en varias otras cuencas oceánicas, como las del Caribe y del Mediterráneo, también se corren importantes riesgos de maremotos que requieren el mejoramiento de sus capacidades de alerta temprana.

必须指出,若干其他海盆地,如比海盆地和地中海盆地,也有发生海啸的高风险,需要提高预警能力。

评价该例句:好评差评指正

El Territorio de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos1 está situado en la parte oriental del mar Caribe, a unas 1.000 millas al sudeste de Miami y 45 millas al este de Puerto Rico.

美属维尔京群岛 位于比海东部迈阿密东南1 000英里和波多黎各以东45英里处。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


不扎实的, 不粘食物的, 不长久的, 不长庄稼的, 不折不扣, 不折不扣的, 不贞洁, 不真实, 不真实的, 不争气,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Podcast de ProfeDeELE

Me voy de vacaciones al Caribe.

我要勒比海度假。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El Malecón de la Habana es el paseo marítimo más famoso del Caribe.

哈瓦那大堤是勒比海最著名的观海大道。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Vienen las vacaciones de verano y el Caribe está barato.

夏季假期就要来了,勒比海旅行便宜了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se establecieron principalmente en la costa caribeña en poblaciones como Lorica, CDT y Montería.

他们主要定勒比海沿的城镇,如洛里卡、CDT和蒙特里亚。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

El mismo Instituto Cervantes destaca que comparte formas gramaticales propias del Caribe colombiano y venezolano.

塞万提斯学院认为,靠近勒比海的哥伦比亚和委内瑞拉语法结构上有其独特性。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Significaba el uso de plantaciones y de importar trabajo esclavo del Caribe e islas de la costa africana.

这需要种植园,还要从勒比海和非洲海的岛屿进口奴隶劳工。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

La portavoz del PMA en Ginebra Bettina Luescher explicó el plan de acción para el país caribeño.

世界粮食规划署发言人贝蒂娜·卢艾史尔于日内瓦解读对该勒比海国的援助计划。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

No sabía sí la balsa avanzaba hacia la costa o hacia el interior del Caribe.

我不知道这筏子是,还是漂向勒比海深处。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Curazao es otra pequeña isla del caribe que tiene 150.000 habitantes y su capital es Willemstad.

库拉索岛是另一个勒比海小岛,有15万民,其首都是威廉斯塔德。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En el norte, sobre la costa, nos encontramos con una mayor influencia caribeña.

北部海,我们发现勒比海的影响更大。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Si detenemos la mirada sobre el Mar Caribe, podremos diferenciar dos grandes regiones.

如果我们停下来观察勒比海,我们可以区分两个大区域。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

No sé por qué, pensaba que estaba en cualquier parte del Caribe menos en Colombia.

不知为什么,我总觉得自己是勒比海的某个地方,反正不会是哥伦比亚。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En el centro de América y con costa en el mar Caribe nos encontramos con Puerto Rico.

波多黎各位于美洲中部,勒比海沿

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Además de que aquí vas a encontrar tanto playas abrazadas por el Océano Atlántico como también por el Mar Caribe.

此外,您可以这里找到被大西洋和勒比海环绕的海滩。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con el tiempo, la palabra Caribe derivó en Canibe y de allí en Caníbal.

随着时间的推移,勒比海这个词衍生出了卡尼贝 (Canibe) 和卡尼巴尔 (Caníbal) 一词。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Entre el Caribe y el Océano Pacífico, entre América del Norte y América del Sur, Panamá es un país muy especial.

位于勒比海和太平洋、美洲南部和北部之间, 巴拿马是一座很特别的国家。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Pero el aire era manso y las estrellas del Caribe estaban quietas en su lugar.

但空气很平静,勒比海的星星也依然原处。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

Así era: los servicios meteorológicos nos confirmaron que aquel había sido uno más de los febreros mansos y diáfanos del Caribe.

气象部门证实了这一点,那一年的二月是勒比海上又一个温和晴朗的二月。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Algunas regiones del Caribe y de ciertas partes del sur de España a la letra " R" la reemplazan foneticamente por una " L" .

勒比海的一些地区和西班牙南部的一些地区,人们会把R发成L。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Así como cerca de la costa nos sentíamos culturalmente en el Caribe, más al sur la geografía nos indica la pertenencia a Sudamérica.

正如靠近海我们感受到勒比海的文化一样,再往南, 地理表明我们属于南美洲。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


不知足的, 不直的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值得尊重的人, 不值钱的东西, 不值钱的小东西, 不值一晒, 不值一提,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接