有奖纠错
| 划词

Estos contaminantes son productos químicos que permanecen intactos en el medio ambiente durante períodos prolongados, con una gran distribución geográfica, que se acumulan en el tejido adiposo de los organismos vivos y que son tóxicos para los seres humanos y la fauna silvestre.

久性有机污染物是长期滞留不分解的化学,其地理分布甚有机物的脂肪组织积淀,对人和野生动物具有毒性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


重点, 重点高等院校, 重点工程, 重点工作, 重点企业, 重迭, 重叠, 重订…的时间表, 重读, 重读音节,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教程

Más tarde empezaron a mezclar el café en polvo y la grasa de animal.

他们开始把咖啡豆粉与动物脂肪混起

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Y siguiendo ese impulso, de rodillas y a la luz del fuego, pintaron en un tiempo indefinido, con ocre, carbón y grasas animales, las paredes de su refugio.

在灵感的推动下,先祖们跪在地上,就着微弱的火,在尚未确定的时间里赭石、煤炭和动物脂肪在庇护所的墙壁上作画。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

La dieta en estos pacientes se recomienda dejar de ingerir comidas que produzcan más diarrea o que sean de difícil digestión como grasas animales, lácteos, puerco, comidas demasiado condimentadas, moles, adobos, birrias, etcétera, cosas con mucho chile, con jitomates, etcétera.

议腹泻病人停止摄入难以消化或会引起更严重腹泻的物,比如动物脂肪、乳制品、猪肉、重口味物、辣椒、腌制品、大鱼大肉等,也不能摄入含有大量辣椒,和番茄的品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


重复的话语, 重复做, 重工业, 重过磷酸钙, 重轰炸机, 重划, 重婚, 重活, 重击, 重机关枪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接