有奖纠错
| 划词

Se establecerá un grupo de tareas del Comité de Examen de Productos Químicos.

然后设立一个学品审查委员会工作组。

评价该例句:好评差评指正

Se fortalecerían las capacidades para tratar las intoxicaciones y demás incidentes con productos químicos.

加强处理中毒和其他学品事件的能力。

评价该例句:好评差评指正

Se establecería un grupo de tareas del Comité de Examen de Productos Químicos.

然后将设立一个学品审查委员会工作组。

评价该例句:好评差评指正

Las Partes deben de comunicar respuestas de importación respecto de todos ellos.

缔约方必须对所有这些学品作出进口回复。

评价该例句:好评差评指正

Esta categoría no incluye la madera tratada con preservadores químicos.

这一条目不包括用防腐学品处理过的木材。

评价该例句:好评差评指正

Varios países ya habían prohibido o restringido rigurosamente ese producto químico.

若干国家也禁用或严格限用该学品

评价该例句:好评差评指正

El IOMC podría proporcionar información resumida básica sobre proyectos.

组织间学品理方案可提供基本的项目概要信息。

评价该例句:好评差评指正

Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.

关于未销毁的学品的潜在浓度,目前所掌握的信息有限。

评价该例句:好评差评指正

INFOCAP también ha sido reconocida como un elemento potencial del SAICM.

INFOCAP还被认可为国际学品理战略办法的一个可能组成部分。

评价该例句:好评差评指正

De estos 201 productos químicos, 160 no están sujetos actualmente al procedimiento de consentimiento fundamentado previo.

在有关201种学品之中,160种学品目前不适用事先知情同意程序。

评价该例句:好评差评指正

Al llevar a cabo su análisis, el IOMC se guió por varios objetivos.

展分析时,若干目标为组织间学品理方案提供了指导。

评价该例句:好评差评指正

En el título sustitúyase “PRODUCTOS QUÍMICOS” por “SUSTANCIAS Y MEZCLAS”.

在标题中,将 “学品 ”改为 “物质和混合物”。

评价该例句:好评差评指正

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目的包括制药、研究和临床应用,以及与防护有毒学品有关的目的。

评价该例句:好评差评指正

Dos de los cuatro productos químicos en cuestión no están sujetos actualmente al procedimiento de consentimiento fundamentado previo.

在这四种学品中,有两种学品目前不适用事先知情同意程序。

评价该例句:好评差评指正

En general, no cubre las conferencias principales nacionales organizadas y respaldadas por las Organizaciones del IOMC.

它一般不包括组织间学品理方案各组织组织或支持的重大国家会议。

评价该例句:好评差评指正

La OMS recomienda actualmente para la pulverización de interiores doce insecticidas pertenecientes a cuatro grupos químicos.

世界卫生组织目前建议以14个学品类别中选取出的12种杀虫剂用于室内喷洒。

评价该例句:好评差评指正

Opción 8: Establecer un mecanismo financiero para los acuerdos sobre los productos químicos.

备选办法 8:为各项学品协定建立一财务机制。

评价该例句:好评差评指正

El 20% de los Estados informantes indicaron que no expedían autorizaciones individuales para transacciones con precursores químicos.

的答复国表示并未给涉及前体学品的交易颁发单独许可证。

评价该例句:好评差评指正

El redactor podrá ser el autor de la propuesta de inclusión del producto químico o cualquier otra persona.

起草者可以、但不一定是该学品的提议者。

评价该例句:好评差评指正

El OCDE ha recolectado datos y publica regularmente un documento que resume los proyectos de ayuda bilateral.

组织间学品理方案收集了数据并定期出版概述双边援助项目的文件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


工作服, 工作过度, 工作经验, 工作狂, 工作量, 工作面, 工作区, 工作人员, 工作日, 工作日记,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Fertilizantes y químicos son mi mayor amenaza.

肥料是我最大的敌人。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

La contaminación ocurre cuando las personas echan desperdicios o productos químicos en el aire, la tierra o el agua.

当人们将废物或排放到空气、土地或水中时,就会发生污染。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La fórmula exacta del Fuego Griego se mantuvo en secreto durante siglos, pero se sabe que contenía componentes como nafta, resinas y otros productos químicos inflamables.

几个世纪以来,腊火的确切配方一直保密,但众所周知,它含有石脑油、树他易燃等成分。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

La droga también puede producirse a partir de medicamentos comunes para el resfriado y de productos químicos industriales que se comercian legalmente y que son fáciles de obtener, lo que supone una amenaza mucho mayor.

这种药物还可以用普通感冒药工业生产, 这些药物可以合法交易且容易获得,构成的威胁要大得多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


工作者, 工作之余, 工作重, , 弓背跃起, 弓箭, 弓箭手, 弓锯, 弓弦, 弓形,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接