有奖纠错
| 划词

Es importante tener un diálogo de colaboración.

协作的对话很重要。

评价该例句:好评差评指正

¿Pueden utilizarse en colaboración con otro Estado?

可否将它们用协作

评价该例句:好评差评指正

Colaborar con las instituciones pertinentes a fin de completar los índices de vulnerabilidad.

和有关机构协作完成脆弱性指数的制订。

评价该例句:好评差评指正

La Liga también cooperó con el Fondo de los Estados Unidos para el UNICEF.

妇女选民协会还与美儿童基金会基金协作

评价该例句:好评差评指正

Respaldamos esa clase de colaboración y esperamos que pueda ampliarse en el futuro.

我们支持这种协作,希望今后将能够予以扩大。

评价该例句:好评差评指正

También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.

我们还非常高度重视与联合机构的协作

评价该例句:好评差评指正

No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.

但是,11月危机之后,这种协作便停止了。

评价该例句:好评差评指正

Esto dificulta significativamente la coordinación y armonización en los países.

这对家内的协作和协调提出了巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正

En algunos sectores han establecido sus propias redes sinérgicas internacionales.

在一些部门,他们已经建设起自己的协作网络。

评价该例句:好评差评指正

Las propuestas se elaborarán, naturalmente, en consulta y colaboración con la Unión Africana.

当然,将非洲联盟磋商协作,起草这些建议。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, hacemos un llamamiento a favor de una asociación urgente para combatir el terrorismo.

我们今天呼吁立即促成打击恐怖主义的协作关系。

评价该例句:好评差评指正

Su desarrollo ha sido un ejemplo singular de cooperación interinstitucional.

为开发COPRA而作出的努力是机构间协作的一个典

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos concertados de la Organización Mundial de la Salud permitieron contener la situación.

世界卫生组织随后采取了协作努力,才使情况得到控制。

评价该例句:好评差评指正

Los organismos participantes seguirán organizando y realizando actividades de colaboración mediante proyectos.

参加的机构将进一步在项目基础上开展并落实协作关系。

评价该例句:好评差评指正

El Subcomité se basa en el principio de la sinergia entre asociaciones de múltiples interesados.

该小组委员会根据多方利益有关者伙伴关系协作的原则运作。

评价该例句:好评差评指正

La OMS, el UNFPA y el UNICEF están colaborando en las cuestiones de salud.

卫生组织、人口基金和儿童基金会正协作解决卫生方面的问题。

评价该例句:好评差评指正

Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.

我们巴勒斯坦常驻观察员进行了非常富有建设性的协作

评价该例句:好评差评指正

Al ejecutar dichos programas, el Gobierno mantiene estrecha colaboración con las organizaciones no gubernamentales.

政府在执行这些方案的时,与非政府组织保持着密切的协作

评价该例句:好评差评指正

Luis Moreno Ocampo, y a su equipo de investigadores por todos sus esfuerzos de colaboración.

我们还要赞扬检察官路易斯·莫雷诺·奥坎波先生和他领导的调查人员开展了协作努力。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de colaboración de las Naciones Unidas para seguridad vial se ha reunido dos veces.

到目前,联合道路安全协作机制已经召开了两次会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escamoneado, escamonearse, escamoso, escamotar, escamoteados, escamoteamiento, escamotear, escamoteo, escampada, escampado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Ritmo y coordinación que no te da el Animal Crossing, papá.

动森可不能带给你样的速度和协作体验。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Es verdad, Mati, todos podemos colaborar.

是的,Mati,我们可以互相协作

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Pero si asumimos que logran trabajar juntos, con el tiempo podrían detener la pandemia.

但是,如果按我们所想,所有人一起协作,一段时间后,一定可以抑制大流行病。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Si los países no quieren trabajar juntos para distribuir las vacunas de manera justa, podrían darse conflictos graves.

那些不愿意共同协作,公平分发疫苗的国家,可能会有严重的冲

评价该例句:好评差评指正
TED

Y esto, yo les estaba contando que es un proyecto súper colaborativo.

个,我告诉过你是一个超级协作项目。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Promueven la colaboración y el trabajo en equipo.

他们促进协作和团队合作。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Y si el mundo está dispuesto a trabajar y a cooperar conjuntamente, la posibilidad de una nueva pandemia podría ser muy sombría.

如果全世界都能共同协作,一同合作,发生新的全球性大流行病的可能性会大大降低。

评价该例句:好评差评指正
2018最热合集

El establecimiento de relaciones diplomáticas entre ambos países impulsará decisivamente el diálogo político, la coordinación en asuntos internacionales y la cooperación en beneficio mutuo.

两国建交将推进双方的政治对话,在国际事务中的协作以及互利合作。

评价该例句:好评差评指正
TED

De hecho ¡Háblalo! es un proyecto muy lindo, no solamente por eso y por todas las personas a las que ayuda, sino porque es un proyecto colaborativo.

事实上,谈论它! 是一个非常好的项目,不仅是因为它和它所帮助的所有人,还因为它是一个协作项目。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Piotr Kropotkin escribió en " El apoyo mutuo" que la colaboración, más que la competencia, ha sido un factor clave en la evolución de las especies, especialmente la humana.

彼得·克鲁鲍特金在《相互支持》一书中写道:“协作不是竞争,是物种进化的关键因素,尤其是对于人类来说。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Nuestra capacidad –y necesidad– de aprender y de colaborar nos ha llevado a ser capaces de adaptarnos a prácticamente cualquier ambiente sobre la Tierra ¡Y hasta fuera de ella!

我们学习和协作的能力和需求使我们能够适应地球上甚至地球之外的几乎任何环境!

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

La Alta Comisionada Junta ha declarado que los retos que plantean los complejos movimientos de población en las Américas deben abordarse desde una perspectiva regional integral y de colaboración.

高级专员委员会表示,必须从全面和协作的区域角度来应对美洲复杂的人口流动带来的挑战。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Concentrarnos en lo que tenemos en común más que en lo que nos divide, comunicarnos y colaborar, traerá los mejores resultados para la comunidad, la empresa o el proyecto ¡y también para tí!

专注于我们的共同点不是我们之间的分歧、沟通和协作,将为社区、公司或项目以及您带来最好的结果!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


escancia, escanciador, escanciano, escanciar, escanda, escandalar, escandalazo, escandalera, escandalizador, escandalizar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接