有奖纠错
| 划词

Su erudición le facilitaba las negociaciones con su jefe.

他的学识使他和他老板的协商中有了更多筹码。

评价该例句:好评差评指正

Vamos a contratarte para realizar una sustitución.

我们来找你是为了跟你协商替换的事情。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, lamentablemente, la Comisión no pudo llegar a ninguna conclusión durante las consultas.

但不幸的是,委员会在协商期间未得出任何结论。

评价该例句:好评差评指正

Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.

她希协商一致的方式通过项草案。

评价该例句:好评差评指正

Confía en que reciba apoyo general y se apruebe por consenso.

他希协商一致的方式通过项草案。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.

主席谢谢各代表团在协商期间的谅解与合作。

评价该例句:好评差评指正

Paso ahora a las consultas de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad.

我现在谈谈今天全理事会改革的协商

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, hasta la fecha esos debates no han dado lugar a resultados tangibles y convenidos.

不幸的是,些审议工作迄今并没有产生切实、协商一致的成果。

评价该例句:好评差评指正

La oradora no ha redactado ningún texto en su calidad de coordinadora de diferentes negociaciones.

以其担任各次协商的协调员的身份,她从未草拟过任何案文。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, advirtieron de que con ello podría ponerse en peligro el proceso de consultas.

但是它们警告,样做会危害协商进程。

评价该例句:好评差评指正

Se celebraron varias consultas subregionales y nacionales en preparación de las consultas regionales.

在筹备区域协商会议的过程中,还举行了几次次区域协商会议和国家协商会议。

评价该例句:好评差评指正

En las consultas celebradas se trató de cuestiones específicas del contexto nacional.

协商会议主要讨论各国特有的问题。

评价该例句:好评差评指正

Estas medidas se perfeccionarán en consulta con los Estados miembros y asociados.

将与各成员国和伙伴协商进一步制订方面的措施。

评价该例句:好评差评指正

El consenso, aunque es realmente valioso, no es una panacea.

协商一致固然有其价值,但却不是灵丹妙药。

评价该例句:好评差评指正

Pese a la falta de ese consenso, la labor realizada ha resultado útil.

尽管缺乏协商一致,但完成的工作还是有用的。

评价该例句:好评差评指正

Ese empeño fue fundamental para que lográramos un consenso.

些努力是我们取得协商一致意见的键。

评价该例句:好评差评指正

La oradora confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.

她希项决议草案以协商一致方式通过。

评价该例句:好评差评指正

El orador confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.

他希项决议草案以协商一致方式通过。

评价该例句:好评差评指正

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商后需要修订时间框架。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría había seguido celebrando consultas con los órganos con derecho a actas resumidas.

秘书处力求与有权要求获提供简要记录的机构进行协商

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amagadura, amagamiento, amagar, amago, ámago, amainar, amaitinar, amaizado, amajadar, amajanar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

BBC Mundo 资讯

Ese es uno de los temas que quedan pendientes para las negociaciones.

这也是目前中尚未解决的问题之一。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Ahí no se negocia, no se regatea.

店里既不能也不接受砍价。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Es fundamental que todos los individuos colaboren y sigan un método de trabajo específico y consensuado.

所有人都必须合作,遵循某个具体的、一致的工作法。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

Debemos persistir en abordar las diferencias de forma pacífica y resolver las disputas mediante diálogos y consultas.

要坚持和平方式处理分歧,对话解决争端。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Hábito número siete: Negocia tarifas y precios.

费用和价格。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Compradores y vendedores se registran on line para negociar precios competitivos.

买家和卖家在线注有竞争力的价格。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Las organizaciones de consumidores recomiendan negociar indemnizaciones directamente con la naviera.

消费者组织建直接与运输公司赔偿。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Hasta luego. Lo están negociando con el Ministerio de Seguridad Social.

回头见。在与社会保障部

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Estamos negociando con todos los actores y somos responsables.

-我在和所有演员,我负责。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Gobierno y agentes sociales negocian reducir la jornada laboral.

政府和社会机构减少工作时间。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Negociables entre 70 y estos son un par en 55.

70 到 55 之间可

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

Nación y Ciudad van a la Corte para negociar un acuerdo por la coparticipación.

国家和城市将向法院共同参与的

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Tal vez pueda negociar el precio hasta llegar a 2 centavos.

也许你可到 2 美分的价格。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Según la autoridad electoral varios ciberataques desde terceros países dificultaron este sistema de consulta.

据选举当局称,来自第三国的多次网络攻击使这一系统变得困难。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además pudieron gestionar con el municipio mejorar el alumbrado público e instalar un botón de emergencia.

还能够与市政当局改善公共照明并安装紧急按钮。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Y sobre un referéndum, se abre a que la independencia no sea la única opción de la consulta.

至于公投,独立并不是中的唯一选择。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Negociar la mensualidad con los propietarios es otra fórmula que muchos intentan para no repercutir los precios al cliente.

与业主每月付款是许多人试图避免将价格转嫁给客户的另一个公式。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

CCOO mantiene su petición de subir el smi un 5% aunque negociaría hasta un 4% si los empresarios se suman.

CCOO 维持将 SMI 提高 5% 的要求,但如果商人加入,它会将 SMI 提高到 4%。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

De manera que se acordó mandar a buscar al doctor Jones temprano a la mañana siguiente si Jane no se encontraba mejor.

于是大家出了一个办法;如果班纳特小姐明儿一大早依旧毫无起色,就马上去请钟斯大夫来。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Hubo negociaciones; México les aseguró a sus impacientes acreedores que el impago sería solo temporal y España y Reino Unido decidieron retirar sus tropas.

经过,墨西哥向这些不耐烦的债主保证,停止支付只是暂时的,然后西班牙和英国决定撤军。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amamantador, amamantamiento, amamantar, amamarrachado, amambayense, amán, amañado, amanal, amañar, amancay,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接