有奖纠错
| 划词

Es una persona despreciable.

他是个卑鄙小人。

评价该例句:好评差评指正

Los despreciables ataques que se perpetraron en Londres la semana pasada fueron el más terrible recordatorio de la urgencia de encontrar soluciones globales para las amenazas globales.

上星期在伦敦发生了卑鄙的攻击行动,这些攻击以最可怕的方式提醒们,亟需找到处理全球威胁的全球办法。

评价该例句:好评差评指正

Hace poco vimos cómo el Reino Unido abusaba de su privilegio y actuaba deshonestamente como miembro del Consejo tratando de manera rastrera de ganarse puntos políticos en su controversia bilateral con nosotros.

们最近目睹联合王其特权并不诚实地作为安理会成员采取行动,谋求在同们的双边争端中赢得卑鄙的政治分数。

评价该例句:好评差评指正

Sin duda, lo que está ocurriendo en Darfur, en el norte de Uganda y en la región en su conjunto, así como en la región del África meridional, incluso en Zimbabwe, es moralmente escandaloso.

尔富尔、乌干和整个区域,以及在包括津巴布韦的南非洲区域发生的情况,实在是卑鄙地侮辱了道德标准。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Bakyono (Burkina Faso) dice que, aun cuando la Asamblea General ha debatido las cuestiones de terrorismo internacional durante los últimos 30 años, lamentablemente el mundo sigue sufriendo esos odiosos e innobles actos de barbarie.

Bakyono女士(布基纳法索)说,在过去30年中一直讨论际恐怖主义问题,但遗憾的是,全球仍遭受着这种野蛮、卑鄙、令人发指的行为带来的不幸。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Sardenberg (Brasil) (habla en inglés): Para comenzar, en nombre del Brasil, deseo expresar nuestro sentido pésame al pueblo y el Gobierno del Reino Hachemita de Jordania, que ha sido víctima del reciente acto terrorista ruin y abominable.

萨登贝格先生(巴西)(以英语发言):首先,谨代表巴西向约旦哈希姆王的人民和政府表示们衷心的哀悼,他们最近成为卑鄙和可怕的恐怖主义行动的受害者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 噩耗, 噩梦, , 鳄梨, 鳄鱼, , 恩爱, 恩赐, 恩德,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第二册

¿Qué piensas del jefe de policía? A mí me parece un tipo indigno y despreciable.

你怎看待警察长官?我觉得他有点卑鄙,令人藐视。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Pensé dejar al mezquino clérigo, pero no podía.

我想过要离开这个卑鄙的教士,但我不能。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Es despreciable decir algo así en un momento como este.

“这卑鄙的话你居然能在这里出来。”

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

No sé de qué estás hablando, José. -Canallita.

我不知道你, José. -卑鄙.

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Mi padre fue asesinado por este cobarde en un camino sólo hace muchos años.

我的父亲就是在许多年前独自一人在路上行走时被这个卑鄙无耻的家伙杀死的。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Los asesinos no lo dudaron; no tuvieron ni compasión ni piedad ni dignidad; solo crueldad, vileza y frialdad.

杀人者毫不犹豫——他们既没有同情心,没有怜悯,没有尊严;只有残忍、卑鄙和冷酷。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Al gobierno por rastrero y a ustedes porque no son más que unos móndrigos bandidos y mantecosos ladrones.

我们造政府的反是因为它卑鄙,造你们的反是因为你们都是些恶棍、土匪,是油光满面的强盗。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理

Los lobos parecerán malos y cualquier cosa parecida a un lobo, depredadora o agresiva.

狼会显得卑鄙、具有狼性、掠夺性或攻击性。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

La expresión " Ser una rata" significa ser un ser despreciable o avaro.

“做老鼠”这个词的意思是做一个卑鄙或贪婪的人。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Busquemos al villano despreciable y repulsivo a vencer.

让我们寻找卑鄙而令人厌恶的恶棍来击败。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No creo que un maestro deba utilizar unos medios tan mezquinos, ¿no le parece?

我认为老师不应该使用如此卑鄙的手段,你觉得呢?

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Nunca más haría patente su pobreza, ni permitiría que lo hirieran otros ofreciéndole viles obsequios.

他再不会暴露自己的贫穷,不会允许别人通过送他卑鄙的礼物来伤害他。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

No hay villanos despreciables y repulsivos aquí.

这里没有卑鄙和令人厌恶的恶棍。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Mamá, ¿por qué estás viviendo aquí con este deshonesto y despreciable primo mío?

妈妈,你为和我这个不诚实、卑鄙的表弟住在这里呢?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La presidenta de la Comisión Europea, Ursula Von der Leyen lo califica de terrorismo más despreciable.

欧盟委员会主席乌苏拉·冯德莱恩将其描述为最卑鄙的恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Hay un villano despreciable y repulsivo robando el banco!

有一个卑鄙而令人厌恶的恶棍抢劫了银行!

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Sin embargo, el echarme atrás en la representación del papel que Holmes me había confiado equivaldría a la más negra traición.

可是,现在对福尔摩斯委托我扮演的角色半途甩手不干了,未免是一种对他最卑鄙的背叛。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Que se bromee diciendo " me gusta la fruta" , es deleznable, desmuestra el nivel político de la oposición.

人们开玩笑“我喜欢水果”是卑鄙的, 这表明了反对派的政治水平。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Pues porque nos presentaba a unos personajes fuera de la ley, tan despreciables como atractivos, que nos enseñaron varias cosas.

嗯, 因为它向我们展示了亡命之徒的角色,他们既卑鄙又迷人, 他们教会了我们一些东西。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Juan de Panonia declaraba que tampoco hay dos almas y que el pecador más vil es precioso como la sangre que por él vertió Jesucristo.

胡安·德·帕诺尼亚宣称漫长的宇宙中没有两个相同的灵魂,最卑鄙的罪人和耶稣为他付出的鲜血一样宝贵。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 摁钉, 摁扣, , , 儿歌, 儿皇帝, 儿科, 儿科学, 儿科医生,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接