Viet Nam se compromete a respetar y aplicar sus disposiciones e insta a los demás signatarios a aplicarlo totalmente, a seguir adoptando medidas de fomento de la confianza para el mantenimiento de la paz y la estabilidad en la región y a comprometerse a resolver las controversias en el Mar del Sur de China por medios pacíficos, de conformidad con las convenciones internacionales, incluida la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar.
越南承诺尊重并规定,并呼吁
他签字国充分
这一宣言,继续采取建
信任措施以维护本区域安全与稳定,并承诺根据包括《海
法
约》在内的国际
约,通过和平手段解决南海的争端。