Los esfuerzos del Estado de Qatar no están limitados a su propia juventud.
卡塔尔国的努于本国青年。
El Estado de Qatar estuvo entre los primeros países que prestó ayuda.
卡塔尔是首批提供援助的国家。
Qatar ha asignado 15 millones de dólares para ese fin.
卡塔尔已经为此目的拨款1 500万美元。
La delegación de Qatar agradecería que la Secretaría aclarara esta cuestión.
卡塔尔代表团希望秘书处能对此予以解释。
Qatar ha optado por promover el multilateralismo y ha respetado esta elección.
卡塔尔选择促进多边主义,并遵循这一选择。
El Estado de Qatar respalda las conclusiones de la Cumbre del Milenio.
卡塔尔国赞同千年首脑会议的结果。
El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.
卡塔尔国支持们在这些年期间作出的得称道的努。
Por esta razón su delegación apoya la reforma de la Comisión Consultiva.
为了这个理由,卡塔尔代表团支持对咨询委员会进行改革。
Qatar se ha adherido también a varios convenios regionales e internacionales de lucha contra el terrorismo.
卡塔尔还加入了数项区域性和国际反恐公约。
17 Por ejemplo: Kenya, Maldivas, Qatar y República Centroafricana.
中非共和国、肯尼亚、马尔代夫和卡塔尔。
Argelia, Eslovenia, Qatar y Túnez informaron de que las mujeres podían tomar tiempo libre para la lactancia.
阿尔及尔、卡塔尔、斯洛文尼亚和突尼斯报告说妇女可以请哺乳假。
3 El representante de Qatar dijo que de haber estado presente habría votado a favor de la resolución.
卡塔尔代表说,如果在场,会对该决议投赞成票。
El Gobierno de Qatar ya ha establecido un mecanismo para planificar y organizar la Conferencia, incluido el seguimiento.
卡塔尔政府已设立一个机制,以规划和安排这次会议,包括其后续工作。
El Estado de Qatar ha estado trabajando en todos los niveles para garantizar a la juventud un futuro próspero.
卡塔尔国一直在各级努确保年轻人有一个成功未来。
El Presidente interino (habla en inglés): Tiene la palabra el representante de Qatar para una cuestión de orden.
代理主席(以英语发言):我请卡塔尔代表就程序问题发言。
Abstenciones: Burkina Faso, Congo, Egipto, Gabón, Guinea, India, Kenya, Nigeria, Pakistán, Qatar, Sudáfrica, Sri Lanka, Swazilandia, Togo.
弃 权: 布基纳法索、刚果、埃及、加蓬、几内亚、印度、肯尼亚、尼日利亚、巴基斯坦、卡塔尔、南非、斯里兰卡、斯威士兰、多哥。
En Qatar se garantiza a todos los estudiantes la educación, que es obligatoria en los niveles de primaria y secundaria.
卡塔尔保障所有学生受到教育,小学教育和中学教育是义务教育。
La Sra. Mtshali (Sudáfrica) apoya la declaración formulada por Qatar en nombre del Grupo de los 77 y China.
Mtshali女士(南非)赞同卡塔尔代表77国集团和中国发表的声明。
El Sr. Adegun (Nigeria) hace suya la declaración de Qatar en nombre del Grupo de los 77 y China.
Adegun先生(尼日利亚)赞同卡塔尔代表77国集团和中国发表的讲话。
El Sr. Kogda (Burkina Faso) apoya la declaración formulada por Qatar en nombre del Grupo de los 77 y China.
Kogda先生(布基纳法索)支持卡塔尔代表77国集团和中国发表的讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A contramano, la de Catar es la más larga, con una proporción de 11: 28.
而尔的国旗是最长的,比例是11:28。
Qatar es uno de los países más ricos del mundo y en promedio los qataríes ganan 4 mil 119 dólares mensuales.
但尔是世界上最富裕的国家之一,尔人平均每月收入4119美元。
Y el ejemplo de Catar está demasiado cerca.
尔的例子太接近了。
Allí algunos meses internacionales apuntaban, que catar estaría mediando para liberar los rehenes.
一些国际月份表示,尔将进行调解以释放人质。
En la calle, los palestinos esperan ansiosos las noticias desde Qatar.
街头的巴勒斯坦人焦急着尔的消息。
El Gobierno aumentó las percepciones y unificó el dólar Qatar, solidario y tarjeta.
政府提高了认识, 统一了尔元、团结和。
Qatar, el principal mediador, ha dicho hoy que el acuerdo está más cerca que nunca.
主要调解人尔今天表示,协议比以往任何时候都更加接近。
Egipto ha condenado este asesinato deliberado, ha dicho, y Qatar pide una investigación internacional.
他说, 埃及谴责了这起蓄意杀戮事件,尔则呼吁国际社会进行调查。
Catar y Arabia Saudí hablan de nueva masacre.
尔和沙特阿拉伯谈论新的大屠杀。
Y cómo lo vivió la gente en Catar, en Argentina, fue algo que va a quedar para la historia, obviamente.
人们在尔和阿根廷庆祝这次夺冠的场景让人感到震撼,这一刻一定会载入史册。
El ministro de Exteriores de Irán se ha reunido en Catar con el jefe político de Hamás.
伊朗外交部长在尔会见了哈马斯政治领导人。
Israel y Hamás negocian, como siempre, indirectamente gracias a la mediación de Egipto, Catar y EE.UU.
以色列和哈马斯一如既往间接谈判,这要归功于埃及,尔和美国的调解。
17. Evita tomar fotografías de sitios religiosos durante tu visita por Qatar y también de sitios en construcción y militares.
17. 游览尔期间,不要在宗教场所以及建筑和军事场所拍照。
Haniya es el cargo más alto en la estructura de Hamás, aunque lleva varios años exiliado en Catar.
哈尼亚是哈马斯组织中的最高职位,尽管他已流亡尔多年。
En las eliminatorias para el mundial de Catar 2022 realizaron un papel más que digno.
在2022年尔世界杯预选赛中,他们的表现非常出色。
Anoche, en Wolfsburgo, aunque era un amistoso, fue humillada por japón , que ya la derrotó en Qatar.
昨晚在沃尔夫斯堡,虽然是一场友谊赛,但她却被日本羞辱了,日本已经在尔击败了她。
Si te atrapan tomando en público, la multa puede ser de hasta 3 mil riales qataríes, que equivalen a 823 dólares.
如果你被抓到在公共场合喝酒,罚款可以达到3千尔里亚尔,相当于823美元。
15. El plato nacional de Qatar es el machboos, que está hecho con arroz, carne, cebollas y tomates, mezclados con especias.
15. 尔的国菜是五香米饭,用米、肉、洋葱和西红柿,混合香料制作而成。
Un comité de la ONU pide que se incluya a las mujeres en la próxima reunión sobre Afganistán en Qatar.
联合国委员会呼吁妇女参加即将在尔举行的阿富汗问题会议。
Su mala relación, rota del todo desde Qatar, tuvo un nuevo capítulo con un intercambio de reproches vía redes sociales.
他们与尔完全决裂的糟糕关系,通过社交网络相互指责, 翻开了新的篇章。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释