有奖纠错
| 划词

La publicación puntual de los documentos es la meta última del sistema de gestión de la documentación.

及时印发终极目标。

评价该例句:好评差评指正

Se publicará la agenda como documento oficial de la Conferencia.

议程将作为裁谈会正式印发

评价该例句:好评差评指正

Agradecería que esta Posición Común se distribuyese como documento oficial de la Conferencia de Desarme.

请将这份共同立场作为裁军谈判会议正式印发

评价该例句:好评差评指正

El informe se publicará como documento oficial de la Conferencia de Desarme.

因此,裁研所编写总结将作为裁军谈判会议官方印发

评价该例句:好评差评指正

A raíz de la misión se presentó un documento de orientación.

此次访问成果之一是印发了一份指导

评价该例句:好评差评指正

Los documentos distribuidos en relación con el tema 15 del programa figuran en el anexo VI del presente informe.

在议程项目15下印发,见本报告附件六。

评价该例句:好评差评指正

Los documentos distribuidos en relación con el tema 13 del programa figuran en el anexo VI del presente informe.

在议程项目13下印发,见本报告附件六。

评价该例句:好评差评指正

En el anexo VI del presente informe figuran los documentos publicados como parte del tema 14 del programa.

在议程项目14下印发,见本报告附件六。

评价该例句:好评差评指正

Dada la importancia de la cuestión, es muy lamentable la demora en la publicación de los documentos pertinentes.

考虑到这一问题重要性,延迟印发相关令人深感遗憾。

评价该例句:好评差评指正

La lista de documentos publicados en relación con el tema 5 figura en el anexo IV del presente informe.

在议程项目5下印发,见本报告附件四。

评价该例句:好评差评指正

La lista de los documentos distribuidos en relación con el tema 8 figura en el anexo IV del presente informe.

在议程项目8下印发,见本报告附件四。

评价该例句:好评差评指正

Los principales resultados del estudio de viabilidad sobre los desechos marinos se publicaron en un documento aparte.

环境规划署处海洋垃圾问题可行性研究主要成果已作为单独印发

评价该例句:好评差评指正

Revestía particular interés, en ese contexto, la norma de las seis semanas para la publicación de los documentos.

在这方面,特别令人关注是有关印发“六周规定”。

评价该例句:好评差评指正

La lista de los documentos distribuidos en relación con el tema 6 del programa figura en el anexo IV del presente informe.

在议程项目6之下印发,见本报告附件四。

评价该例句:好评差评指正

La lista de los documentos distribuidos en relación con el tema 7 figura en el anexo IV del presente informe.

在议程项目7下印发,见本报告附件四。

评价该例句:好评差评指正

La lista de documentos distribuidos en relación con el tema 13 del programa figura en el anexo IV del presente informe.

在议程项目13下印发,见本报告附件四。

评价该例句:好评差评指正

La lista de los documentos distribuidos en relación con el tema 18 figura en el anexo VI del presente informe.

在议程项目18下印发,见本报告附件六。

评价该例句:好评差评指正

La lista de los documentos distribuidos en relación con el tema 8 figura en el anexo  VI del presente informe.

在议程项目8下印发,见本报告附件六。

评价该例句:好评差评指正

La lista de los documentos distribuidos en relación con el tema 6 del programa, figura en el anexo VI del presente informe.

关于在议程项目6之下印发,见本报告附件六。

评价该例句:好评差评指正

Esta situación es difícil de asumir y se ha visto agravada por los retrasos en la publicación de la documentación.

这种情况是难处印发使它恶化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


氧化物, 氧化锌, 氧化焰, 氧化抑制剂, 氧化作用, 氧气, 氧气弹, 氧气顶吹转炉, 氧气炼钢, 氧气面具,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接