有奖纠错
| 划词

Tiene el pelo rizado.

评价该例句:好评差评指正

Su pelo es ondulado.

发是

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


法律制定, 法门, 法内加, 法权, 法人, 法人的, 法人资格, 法师, 法事, 法术,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Corren por las ramas utilizando las cuatro patas y a veces su cola prensil para mantener un perfecto equilibrio.

们用四爪在树枝上跑动,有时卷曲的尾巴们完美保持平衡。

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A1.1

Mi marido se llama Isahac, es profesor, trabaja en un colegio público. Su rasgo físico llamativo es que tiene el pelo largo y muy rizado.

我丈夫名叫伊萨克,他是一所公立学校的老师,他很吸睛的特点就是有一头卷曲的长发。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Los arces del Sendero de los Amantes estaban florecidos de rojo y rizados heléchos se agolpaban alrededor de la Burbuja de la Dríada.

情人路上的枫树正盛开着红色的朵,卷曲的蕨类植物挤满了树妖的泡泡。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Los copos de nieve se posaban en sus largos cabellos rubios, que le caían en preciosos bucles sobre el cuello;pero no pensaba en sus cabellos.

落到她金黄的长头发上——卷曲地散落在她的颈部,看上去非常美丽。不过她并没有的头发。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Mientras su plasma da vueltas y fluye alrededor de sí mismo, el campo magnético se riza y retuerce, y crea nudos magnéticos que acumulan enormes cantidades de energía.

当等离子体围绕身旋转并流动时,磁场也开始卷曲扭转,形成积聚着巨大能量的磁结。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Yo recuerdo que estábamos calentando, y como este profesor era un profesor muy enrollado, era súper enrollado Don Fidel, pues nosotros ya sabíamos que íbamos a jugar a fútbol.

我记得当时我们正在热身,因为这位老师是一个非常卷曲的老师,唐菲德尔超级卷起来, 因为我们已经知道我们要踢足球了。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Están ya aquí, Platero, las golondrinas, y apenas se las oye, como otros años, cuando el primer día de llegar lo saludan y lo curiosean todo, charlando sin tregua en su rizado gorjeo.

她们已经在这儿了,小银,然而,似乎没有听见她们的声音。在往年,她们飞到的第一天,就立刻到处探问,致候,用她们波纹般卷曲的颤音喋喋不休地说着。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


法西斯主义的, 法线, 法学, 法学家, 法学院, 法衣, 法医, 法医的, 法语, 法语表达方式,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接