有奖纠错
| 划词

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

人道主义援助组织对许多发展来说至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Este es en concreto el caso de muchos países en desarrollo.

许多发展的情况尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展的立场极为关键。

评价该例句:好评差评指正

Eso sucede especialmente en los países en desarrollo sin litoral.

对内陆发展来说尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Así ocurre especialmente en los países en desarrollo.

这一发展尤为突出。

评价该例句:好评差评指正

Los datos de los países en desarrollo en particular son más difíciles de obtener.

要获得发展的数据更为困难。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, los países en desarrollo deberían recibir asistencia para ayudarse a sí mismos.

换言之,应该帮助发展实现自助。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los países en desarrollo aún encaran problemas fundamentales.

不过发展仍然严重问题。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, en los países en desarrollo faltan muchos de esos reglamentos.

但是,发展缺乏其许多规则。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de este crecimiento se producirá en los países en desarrollo.

增加的人口主要居住在发展

评价该例句:好评差评指正

Los países en desarrollo necesitan mucha más cooperación de ese tipo.

发展需要更多的这类合作。

评价该例句:好评差评指正

Los países en desarrollo también deben hacer más.

发展也必须做得更多。

评价该例句:好评差评指正

Los países en desarrollo también necesitaban ayuda para mejorar su capacidad de exportación.

也应帮助加强发展的出口能力。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países en desarrollo también han prestado ayuda en forma de subvenciones.

一些发展也一直在提供赠款援助。

评价该例句:好评差评指正

Estas cifras son perfectamente comparables con las de otros países en desarrollo.

这种情况完全可以同其他发展媲美。

评价该例句:好评差评指正

Tercero, la capacidad nacional de los países en desarrollo tiene una función primordial.

第三,发展能力的重要作用。

评价该例句:好评差评指正

También debería apoyarse el fomento de la capacidad por expertos de países en desarrollo.

它还希望提高发展的能力。

评价该例句:好评差评指正

Más de la mitad de los actuales participantes pertenecen al mundo en desarrollo.

目前半数以上的成员来自发展

评价该例句:好评差评指正

El Brasil es un importante inversor en países en desarrollo.

巴西是发展的一个主要投资

评价该例句:好评差评指正

Los países en desarrollo son los principales responsables de su propio desarrollo.

发展对自己的发展负有主要责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ragout, ragua, rahalí, rahez, rahezar, raíble, raicear, raiceja, raicilla, raicita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

王毅第77届联合大会演讲

Siendo un miembro del mundo en desarrollo, China siempre se pone del lado de los países en desarrollo.

作为展中的一员,中站在广大展中一边。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

No obstante, si se compara con países en vías de desarrollo, España no está en ese punto.

但是,如果把西班牙其他展中比较,那还没到那一步。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Especialmente en los países del primer mundo o en vías de desarrollo.

特别是在第一世界或展中

评价该例句:好评差评指正
中西同传:主席习近平演讲

En este panorama de mercados emergentes y países en desarrollo, jugando un papel importante dentro de los asuntos internacionales.

在这样的大背景下,一大批新兴市场展中异军突起,在际事务中挥着日益重要的作用。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

El 76% de esos 110 millones de personas se encuentran en países en desarrollo y pobres.

这 1.1 亿人中有 76% 生活在展中贫穷

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Las voces de los países en desarrollo recibirán una total atención durante el encuentro, afirmó el vocero.

言人说,会议将充分关注展中的声音。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los científicos dicen que la entomofagia puede ser una solución de costo efectivo para los países en desarrollo que tienen inseguridad alimentaria.

事实上,科学认为食虫性对那些食物没有保障的展中来说能够变成一个省钱的有效途径。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合大会演讲

Respaldamos con todo esfuerzo el aumento de la representatividad y el derecho a la voz de los países en desarrollo en los asuntos internacionales.

全力支持提升展中际事务中的代表性言权。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:主席习近平演讲

La señora Critina Lagarde me dijo hace poco, que los mercados emergentes y los países en desarrollo ya contribuyen al 80% del crecimiento global.

前不久,拉加德女士告诉我,新兴市场展中对全球经济增长的贡献率已经达到80%。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

" La experiencia de China es valiosa para otros países, en especial para los países en desarrollo que enfrentan problemas similares" , dijo.

“中的经验对其他,特别是面临类似问题的展中很有价值, ” 他说。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

En ese foro, Guterres planteará a ese bloque de países en desarrollo los grandes desafíos que aquejan al mundo y que requieren solución urgente.

在该论坛上,古特雷斯将向展中集团提出困扰世界并需要紧急解决方案的巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Socioeconómicamente, la producción de insectos podría sustentar a la gente de países en desarrollo ya que su crianza de insectos se puede hacer a escala pequeña.

对于社会经济来说,虫子的生产能提高展中人们的生活质量,因为虫子养殖是小规模高产量,且相对来说管理费用低廉。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Incluso si no lo consiguen, los países desarrollados pueden permitirse ignorar la oposición de los países en vías de desarrollo y forzar la aprobación de un plan.

如果不能,完全有实力不顾展中的反对,强行推进这个计划。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Nuestro país se halla aún y permanecerá largo tiempo en la etapa primaria del socialismo, y sigue siendo el mayor país en vías de desarrollo del mundo.

仍处于并将长期处于社会主义初级阶段,仍是世界最大展中

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Creo que sobretodo es una forma genial de visitar países que estén menos desarrollados, y en peores condiciones porque visitar este tipo de países siempre te cambia.

我认为最重要的是,这是一种游览条件不那么好的展中的好办法,这种旅行会改变一个人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

El informe dice que, de las 87.000 toneladas de equipos de protección enviados por la ONU a países en desarrollo, la mayoría han terminado como desechos.

报告称, 联合展中运送的8.7万吨防护装备,大部分都变成了废品。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合大会演讲

En lo que va del año, China ha ofrecido más de 15 mil toneladas de asistencia alimentaria humanitaria de emergencia a los países en desarrollo en necesidad.

今年以来,已向有需要的展中提供1.5万多吨紧急人道粮援。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Estamos acostumbrados a que este tipo de catástrofes naturales ocurran en países pobres o incluso en vías de desarrollo, pero no en países ricos y con tecnología suficiente.

我们已经习惯了这种生在贫穷甚至展中的自然灾害,而不是在技术足够的富裕

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Los altos precios, dijo Griffiths, los sentirán sobre todo las familias de los países en desarrollo que suelen gastar un porcentaje más alto de sus ingresos en comida.

格里菲斯说,展中庭最能感受到高价格,他们倾向于将收入的更高比例用于食品。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合大会演讲

Hacemos un llamamiento a todas las partes involucradas a contener el efecto de desbordamiento de la crisis y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los países en desarrollo.

我们呼吁各方抑制危机外溢效应,维护展中正当权益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rajuela, ralada, ralais, ralea, ralear, ralentí, ralentización, ralentizar, raleón, raleón,ona,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接