有奖纠错
| 划词

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

人道主义援助组织对许多中国来说至重要。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.

在这方面,中国的情况是特殊的。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que esa medida sea ampliada a otros países en desarrollo.

我们期望并希望,该措施将延伸到其他中国

评价该例句:好评差评指正

En general, los países en desarrollo habían adoptado reformas y alcanzado progresos en numerosas esferas.

从整体而言,中国已在行改革,并在若干领域取得

评价该例句:好评差评指正

Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.

欧盟还支持中国筹集国内财政资源的努力。

评价该例句:好评差评指正

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫中国的立场极为键。

评价该例句:好评差评指正

Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.

在最脆弱群体中,对内陆中国应给予特

评价该例句:好评差评指正

Muchas de las delegaciones subrayaron la importancia de las flexibilidades para los países en desarrollo.

许多代表团强调中国需要有灵活性。

评价该例句:好评差评指正

Otra delegación consideró que el proteccionismo era también un problema para los países en desarrollo.

另有一个代表团认为,保护主义也是中国的一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los acontecimientos recientes han sido especialmente desfavorables para los países en desarrollo.

然而,最近的事态发中国来说特不利。

评价该例句:好评差评指正

También ha mejorado la prestación de servicios a través de la SIDSNET.

小岛屿中国信息网的服务的提供也有所改善。

评价该例句:好评差评指正

Así ocurre especialmente en los países en desarrollo.

这一点在中国尤为突出。

评价该例句:好评差评指正

Entre los países en desarrollo, ocuparon un lugar destacado los de Asia sudoriental y oriental.

中国,它们最愿意对东南亚和东亚投资。

评价该例句:好评差评指正

Los oradores invitados de países en desarrollo y países desarrollados presentaron 30 monografías y disertaciones.

应邀参加讲习班的来自中国和发达国的发言都宣读了论文及作了专题介绍。

评价该例句:好评差评指正

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保中国切的问题被清楚地了解。

评价该例句:好评差评指正

Esa situación supone riesgos adicionales para los países en desarrollo, que deben abordarse.

这给中国带来额外的风险,应当加以处理。

评价该例句:好评差评指正

Éstos habían incluso hecho algunas inversiones en el extranjero.

甚至部分外国投资是由中国做出的。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación no se ha opuesto al consenso para la aprobación de proyectos de resolución.

我国代表团没有反对就决议草案二达成的协商一致,但该决议提到了《一步执行小岛屿中国可持续发行动纲领的毛里求斯战略》。

评价该例句:好评差评指正

Los pequeños Estados insulares en desarrollo tienen una vulnerabilidad particular que amenaza su propia existencia.

小岛屿中国有些特薄弱环节威胁着它们的存在。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于中国来说是新兴的增长领域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


催泪弹, 催泪剂, 催眠, 催眠的, 催眠剂, 催眠曲, 催眠术, 催眠药, 催眠状态, 催命,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Take it Spanish

No obstante, si se compara con países en vías de desarrollo, España no está en ese punto.

但是,如果把西班牙和其他发展中国家比较,那还没到那一步。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联国大会演讲

Siendo un miembro del mundo en desarrollo, China siempre se pone del lado de los países en desarrollo.

作为发展中国家的一员,中国永远站在广大发展中国家一边。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

En este panorama de mercados emergentes y países en desarrollo, jugando un papel importante dentro de los asuntos internacionales.

在这样的大背景下,一大批新兴市场国家和发展中国家异军突起,在国际务中发挥着日益重要的作用。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Especialmente en los países del primer mundo o en vías de desarrollo.

特别是在第一世界或发展中国家

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20236

El 76% de esos 110 millones de personas se encuentran en países en desarrollo y pobres.

这 1.1 亿人中有 76% 生活在发展中国家和贫穷国家。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语20168

Las voces de los países en desarrollo recibirán una total atención durante el encuentro, afirmó el vocero.

发言人说,会议将充分关注发展中国家

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los científicos dicen que la entomofagia puede ser una solución de costo efectivo para los países en desarrollo que tienen inseguridad alimentaria.

实上,科学家认为食虫性对那些食物没有保障的发展中国家来说能够变成一个省钱的有效途径。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

La señora Critina Lagarde me dijo hace poco, que los mercados emergentes y los países en desarrollo ya contribuyen al 80% del crecimiento global.

前不久,拉加德女士告诉我,新兴市场国家和发展中国家对全球经济增长的贡献率已经达到80%。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联国大会演讲

Respaldamos con todo esfuerzo el aumento de la representatividad y el derecho a la voz de los países en desarrollo en los asuntos internacionales.

全力支持提升发展中国家在国际务中的代表性和发言权。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语20168

" La experiencia de China es valiosa para otros países, en especial para los países en desarrollo que enfrentan problemas similares" , dijo.

“中国的经验对其他国家,特别是面临类似问题的发展中国家很有价值, ” 他说。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20252

El problema no se limita solamente a los países en desarrollo y también ocurre en naciones como el Reino Unido y Estados Unidos.

这个问题不仅限于发展中国家,在英国和美国等国家也同样存在。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20239

En ese foro, Guterres planteará a ese bloque de países en desarrollo los grandes desafíos que aquejan al mundo y que requieren solución urgente.

在该论坛上,古特雷斯将向发展中国家团提出困扰世界并需要紧急解决方案的巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Socioeconómicamente, la producción de insectos podría sustentar a la gente de países en desarrollo ya que su crianza de insectos se puede hacer a escala pequeña.

对于社会经济来说,虫子的生产能提高发展中国家人们的生活质量,因为虫子养殖是小规模高产量,且相对来说管理费用低廉。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202411

En Bakú, los negociadores tienen hasta el viernes para establecer cómo financiar un billón de dólares anuales de ayuda climática para los países en desarrollo.

在巴库,谈判代表必须在周五之前确定如何为发展中国家提供每 1 万亿美元的气候援助资金。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Creo que sobretodo es una forma genial de visitar países que estén menos desarrollados, y en peores condiciones porque visitar este tipo de países siempre te cambia.

我认为最重要的是,这是一种游览条件不那么好的发展中国家的好办法,这种旅行会改变一个人。

评价该例句:好评差评指正
2019政府工作报告

Nuestro país se halla aún y permanecerá largo tiempo en la etapa primaria del socialismo, y sigue siendo el mayor país en vías de desarrollo del mundo.

我国仍处于并将长期处于社会主义初级阶段,仍是世界最大发展中国家

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Incluso si no lo consiguen, los países desarrollados pueden permitirse ignorar la oposición de los países en vías de desarrollo y forzar la aprobación de un plan.

如果不能,发达国家完全有实力不顾发展中国家的反对,强行推进这个计划。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20222

El informe dice que, de las 87.000 toneladas de equipos de protección enviados por la ONU a países en desarrollo, la mayoría han terminado como desechos.

报告称, 联国向发展中国家运送的8.7万吨防护装备,大部分都变成了废品。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联国大会演讲

En lo que va del año, China ha ofrecido más de 15 mil toneladas de asistencia alimentaria humanitaria de emergencia a los países en desarrollo en necesidad.

以来,已向有需要的发展中国家提供1.5万多吨紧急人道粮援。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Estamos acostumbrados a que este tipo de catástrofes naturales ocurran en países pobres o incluso en vías de desarrollo, pero no en países ricos y con tecnología suficiente.

我们已经习惯了这种发生在贫穷国家甚至发展中国家的自然灾害,而不是在技术足够的富裕国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


摧残, 摧毁, 摧折, , 脆变, 脆的, 脆骨, 脆皮馅饼, 脆弱, 脆弱的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接