El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.
该基金发放款的速度一向很快。
Si bien la propiedad de activos bancarios por parte de instituciones extranjeras puede ofrecer numerosas oportunidades, a veces un exceso de propiedad extranjera de los activos bancarios ha limitado, a su vez, la concesión de préstamos al sector privado nacional y a la pequeña y mediana empresa.
尽管外机构拥有银行资产带来可能的机会,但是,外过度拥有银行资产有时也会限制银行对内私营部门以及小企业发放款。
Por tanto, es necesario reforzar el papel del Fondo en la gestión del sistema monetario internacional, de modo que pueda apoyar de manera más activa la gestión de la economía mundial y no quede reducido a otorgar ocasionalmente préstamos a países de ingresos medianos azotados por crisis financieras y facilitar financiación para la balanza de pagos a países de ingresos bajos.
因此,有必要加强货币基金在管理际货币体系方面的作用,让它在支持世界经济管理方面发挥更加积极的作用,而不仅仅是偶尔向受到金融危机打击的等收入发放款和向低收入提供际收支款。
Algunas instituciones, como el Consejo Nacional de Vivienda prefieren conceder créditos a mujeres, en primer lugar porque son más fiables por lo que respecta a la devolución de los préstamos, y, en segundo lugar, porque comparten sus recursos con la familia de manera más equitativa; con frecuencia, el resultado es que son las mujeres las que obtienen créditos o títulos de tenencia de tierras o de propiedad, lo que, en ocasiones, las hace víctimas de los malos tratos de sus maridos.
住房理事会等机构更愿意向妇女发放款,这首先是因为她们在还方面守信誉,其次是她们在庭内可以平等分享资源;因此,能够获得信或土地或财产权的通常是妇女,即使由于这一结果丈夫偶尔会对她们施暴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。