有奖纠错
| 划词

El llanto es una descarga emocional.

哭是一种感情发泄

评价该例句:好评差评指正

Con el tiempo, las quejas de los grupos minoritarios por el hecho de haber sido marginados los llevarán necesariamente a buscar una salida.

从长远数群体对于们遭受排挤所有的不满情绪必然会寻找一个发泄口。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


negrillera, negrillo, negrísimo, negrita, negrito, negritud, negrizal, negrizco, negro, Negro(Río),

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

梅西的逐梦之路

Pero bueno, al final queda todo ahí y salió como salió en ese momento.

最后积攒的情绪在那一刻发泄出来了。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Hera se da cuenta del plan y descargue su furia contra Eco.

赫拉意识到了这个计划,并把怒火发泄在厄科身上。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Al cabo de una hora larga, desahogada a fondo, le pidió autorización para hablarle por teléfono a su marido.

经过漫长的一个小时,她彻底发泄完了,要求他允许自己给丈夫打个电话。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y Nick también quería desahogarse un poco.

发泄一下。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Pero tú necesitas sacar esa emoción de enfado.

但你需要发泄愤怒的情绪。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Además, había tanto odio, se descargaban tanta frustración, tanto odio.

此外,还有太的仇恨,太的挫折,太的仇恨需要发泄

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的

Cuando terminó de desahogarse, alguien había apagado la luna.

当他发泄完毕时,有已经关掉了月亮。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

María se desahogó sin pudor, como nunca logró hacerlo con sus amantes casuales en los tedios de después del amor.

玛利亚无保留地发泄了出来,即便是在跟她那些露水情后的倦意中,她从未感到这样放松。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Hera, su esposa, sufría de fuertes celos por esta razón y descargó su ira sobre muchas de las amantes de su esposo.

宙斯的妻子赫拉因此妒火中烧,并把她的愤怒发泄在她丈夫的许身上。

评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

Tres días, Solo tres días En los que Las gentes Se desahogaban Mofándose de sus dirigentes Y de los Convencionalismos.

三天,只是三天们通过嘲笑他们的领导和习俗来发泄情绪。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Ya en la casa de sus suegros, acostada en silencio y debajo de las sábanas, mi hermana sí pudo desahogarse.

姐姐已经在婆家了,静静地躺在被窝里,可以发泄了。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y yo un poco como nadie conversaba con nadie de mi problema, quería que alguien me escuchara, pues, para desahogarme.

由于没有与任何谈论我的问题,我希望有听我说,这样我就可以发泄

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La señora Bennet estaba ciertamente demasiado sobrecogida para hablar mucho mientras sir William permaneció en la casa; pero, en cuanto se fue, se desahogó rápidamente.

班纳特太太在威廉爵士面前,实在气得说不出话;可是他一走,她那一肚子牢骚便马上发泄出来。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Una victoria ajustada por 7-6; 6-7 y 6-3 en la que el serbio dió muestras de que debe aprender a canalizar mejor sus enfados.

7-6险胜; 6-7和6-3,塞尔维亚表现出他必须学会更好地发泄愤怒的迹象。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

También puede servirnos para plasmar, poner en papel, sentimientos o pensamientos que son difíciles de expresar de otro modo, es decir, sirve para desahogarnos.

它还可以帮助我们捕捉、把难以用其他方式表达的感受或想法写在纸上,就是说,它可以起到发泄的作用。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En esta lección os quiero hablar sobre una fiesta con la que podréis deshaceros de todo el estrés que habéis acumulado hasta el momento arrojando tomates a diestro y siniestro.

这节课我想给你们讲讲一个可以到处乱扔西红柿,尽情发泄压力的节日。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Necesitaba desahogarme con alguien, así que decidí enviar un mensaje a un amigo antes de que el avión despegara: ¿David, sabes lo que me acaba de pasar?

我需要向某发泄, 所以我决定在飞机起飞前给朋友发短信:大卫,你知道我刚刚发生了什么吗?

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Marilla regresó exasperada a la cocina y descargó su ira sobre Matthew, quien, entre su sentido de la justicia y su abierta simpatía por Ana, se sentía muy miserable.

玛丽拉愤怒地回到厨房,把她的愤怒发泄在马修身上,马修在他的正义感和对安妮公开的同情之间感到非常痛苦。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的

Pero aquella noche se sintió tan humillado, que se tomó el brandy de un golpe, haciendo todo lo que pudo para que se le notara el rencor, y se fue sin despedirse.

但那天晚上, 他觉得很丢脸,一口喝下白兰地,竭尽全力发泄怨恨,不辞而别。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Aún le sobró rabia para enfrentarse a golpes con los guardianes que trataron de someterla, sin lograrlo, hasta que vio a Herculina plantada en el vano de la puerta, con los brazos cruzados, mirándola.

她的满腔怒火还没有发泄完,在试图制服她的看守们的拳脚下拼死挣扎,不肯就范,直到看到女赫丘利站在门口,抱着胳膊看着她。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


negundo, negus, neis, néisico, Neiva, neivano, neja, nejayote, neldo, nelumbiáceo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接