有奖纠错
| 划词

En esas condiciones de trabajo, los magistrados están a merced de los acusados.

这种工作条件下,法官唯有任凭人摆布。

评价该例句:好评差评指正

Según la fuente, el Sr. Choi fue interrogado sin asistencia ni asesoramiento de letrado.

根据来文提交人的陈述,Choi先生时没有得到律师和法律咨询。

评价该例句:好评差评指正

El Fiscal estima que aproximadamente 40 sospechosos podrían ser juzgados en jurisdicciones nacionales.

检察官认为,大约四十名嫌疑犯可国家主管司法机构

评价该例句:好评差评指正

Recientemente se decidió separar al inculpado Rwamakuba del proceso Karemera y otros, y se enjuiciará aparte.

Rwamakuba最近从“Karemera及其他人”案件分隔开来,从而将单独

评价该例句:好评差评指正

Se ha afirmado al Experto independiente que los magistrados se hacen conducir a las audiencias por los acusados.

有人明白告诉独立专家,法官是由人接送到法

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, el número real de personas que serán enjuiciadas por el Tribunal será inferior a 10.

因此卢旺达问题国际法的实际人数可不到十人。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, los inculpados que comparecen ante el Tribunal lo hacen con la presunción de inocencia.

同时,前南问题国际法的人定罪之前被推定为无罪。

评价该例句:好评差评指正

Estamos un poco más cerca del objetivo de hacer comparecer ante el Tribunal a todos los acusados de alto nivel.

我们现距实现把所剩高级被告送上本法的目标更近了一步。

评价该例句:好评差评指正

La continuación de esta tendencia deberá llevar a que todos los acusados que siguen prófugos de la justicia internacional comparezcan ante el Tribunal.

继续保持这种趋势将使仍逃避国际司法的所有被告出

评价该例句:好评差评指正

Los juicios de los 12 detenidos restantes se celebrarán cuando lo permita la capacidad del Tribunal (véase la sección III y el párrafo 33).

其余的十二名被拘留者将该法力许可时(见第三节和第33段)。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, el número efectivo de personas sometidas a juicio ante el Tribunal Penal Internacional para Rwanda, puede, por consiguiente, ser inferior a 14.

因此卢旺达问题国际法的实际人数可不到十四人。

评价该例句:好评差评指正

Las causas de los otros 11 acusados se verán cuando lo permita la capacidad del Tribunal (véanse párrs. 13 a 15 y 30).

其余的十一名被拘留者将该法力许可时(见第13-15和第30段)。

评价该例句:好评差评指正

Según el Estado Parte, el autor nunca se opuso a ser juzgado en única instancia y sólo lo hizo una vez que fue condenado.

缔约国认为,提交人从未对唯一一次理中一事提出异议,而只是被判刑时提过一次异议。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, los menores que entran en conflicto con la ley son objeto de detenciones prolongadas sin juicio o de juicios prolongados debido a aplazamientos.

因此,触法儿童讯的情况下被长期关押,或由于休时间很长。

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, permítaseme recalcar una vez más que es de fundamental importancia que el Tribunal no cierre sus puertas hasta que se enjuicie a todos los fugitivos restantes.

最后,请允许我再次强调,所有其余逃犯之前,法决不关上大门。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal Especial para Sierra Leona está por cumplir su cuarto año de actuación y los nueve acusados que están a su disposición en Freetown ya están sometidos a juicio.

塞拉利昂问题特别法成立已近第四个年头,弗里敦羁押的所有九名被告人目前

评价该例句:好评差评指正

Esta disminución mayor se debe principalmente a la reducción de los viajes de testigos gracias a la consolidación de algunos juicios en juicios con múltiples acusados, como se señaló anteriormente.

减少幅度加大主要是由于,像前面提到的,将某判合并成多名被告同时判而使得证人的旅费减少所致。

评价该例句:好评差评指正

La fiscal del Tribunal Penal para la ex Yugoslavia expresó su desazón por el hecho de que Radovan Karadzic, Ratko Mladic y Ante Gotovina seguían evadiendo la autoridad del Tribunal.

前南问题国际法检察官对拉多万·卡拉季奇、拉特科·姆拉迪奇和安特·格托维纳仍未到表示遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Además de la denuncia que presentó ante el pleno del Tribunal Federal, el autor denunció que no le habían prestado la asistencia jurídica necesaria en su defensa ante el tribunal de primera instancia.

除了向联邦合议提出这项控诉之外,提交人还声称他法院时未得到必要的法律援助。

评价该例句:好评差评指正

Es Venezuela la que ha realizado el pedido de extradición de un criminal que tiene deudas pendientes con la justicia de ese país y ha ofrecido todas las garantías necesarias para someter a juicio a Posada Carriles.

是委内瑞拉提出申请,要求引渡这名违反委内瑞拉司法、有待判的罪犯,并为波萨达·卡里勒斯的提供一切必要的保障。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prestado, prestamente, prestamista, préstamo, prestancia, prestante, prestar, prestar atención, prestar atención a, prestar declaración,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber

El ex gobernador de Tucumán es juzgado por el delito de abuso sexual reiterado en 10 oportunidades en perjuicio de su sobrina segunda y ex secretaria.

图库曼前州长因10虐待了他的二侄女和前秘书。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


presurizar, presurosamente, presuroso, pretal, prét-á-porter, pretarso, pretencioso, pretendencia, pretender, pretendido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接