La complicación de los acontecimientos se produjo a causa de un malentendido.
由于误解事情复杂化。
Después de la lluvia, el aire se humedece.
下过雨后,空气湿润了。
La lana queda suelta a después de vareada.
羊毛经过拍打就蓬松了。
Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.
一些病会使病很虚弱。
La niebla confunde los perfiles de las montañas.
雾使山的轮廓模糊不清.
La nieve de los años y las penalidades cubría su cabeza.
年岁和困苦使他满头白发。
El niño está ciego por causa de los celos.
由于嫉妒这孩子蛮不讲理了。
Se pone adulón cuando quiere pedirles a los padres.
当他想要向父母要钱就谄媚。
Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.
随着他妈妈的死,小家伙孤独又无助。
Serás muy famosa y ganarás mucho dinero, te harás muy rica.
你会很出名而且赚很多钱,你会很富有。
La situación en el Afganistán se ha vuelto muy problemática.
阿富汗局势非常麻烦。
Así, el panorama político en Haití parecería despejarse.
观似乎更加明朗。
Optaron por el divorcio cuando su relación se convirtió en una pesadilla.
当他们的关系像折磨的梦魇,他们就选择了离婚。
El mundo se ha hecho muy interdependiente.
世界已高度相互依存。
Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.
妇女作为土著领导,日益活跃。
El resultado es un sistema más fiable, estable y seguro.
系统因而更加可靠、稳定和安全。
Éste facilitaría a los Estados el cumplimiento de sus obligaciones.
缔约国履行义务将更加轻松。
Desde el accidente, estoy muy olvidadizo.
车祸之后我就很健忘。
Incluso terminada ya la guerra fría, el mundo no es un lugar más seguro.
即使在冷战结束之后,世界也没有更安全。
Las predicciones indican que los fenómenos meteorológicos extremos serán más frecuentes en el futuro.
预测表明极端的天气事件将在未来更加常见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es posible que la familia se haya hecho más permisiva.
家庭已经变得更加。
El mundo se fue a la mierda.
个世界变得很糟糕。
En este caso, " hacerse rico" expresa que la persona trabajó para hacerse rica. ¿Vale?
在个例子中,“变得富有”表示人通过努力变得富有,明白了吗?
Comunicarme con los demás se hizo más difícil y me aislé un poco.
和别人交流变得更加困难,我也变得有些孤僻。
Se volvió mucho más amable y cariñoso.
他变得更加的友善和热心。
Todo eso hace que a la hora de jugarnos cosas importantes sea más fácil.
让重要的事情变得简单。
Las calles son más largas, el tiempo también crece.
街道变得更,时间也会生。
– ¡Yo quisiera ser azul como el cielo!
“我想变得和天空一样蓝!
Los países más ricos también se volvieron más ricos.
最富有的国家也变得更加富有。
Es decir, que se suavizan un poco.
也就是说,变得柔和了一点。
Los perros se volvieron más grandes y más fieros.
狗也变得又大又凶了。
Las tres hileras se alargaron elásticamente, se hicieron más ralas.
结果队,间隔变得稀疏了。
Al amanecer, el viento se volvió helado.
天亮的时候,风变得冰冷刺骨。
Cuando esa misma familia de la que formábamos parte se unió todavía más.
我们个大家庭变得更加团结了。
Ser auxiliado en un hospital también podría ser muy difícil.
在医院接受治疗也将变得很困难。
¿No hace eso la vida más fácil?
不是让生活变得更简单了吗?
De repente tiene mucha energía y está muy activo.
突然间它充满了能量,变得非常活跃。
He decidido ponerme en forma para estar más guapo.
我决定要保持身材变得更帅气。
Pero a medida que la ciencia se hacía más extensa, los cálculos eran cada vez más complicados.
但是,随着科学领域变得越来越广阔,计算也变得越来越复杂。
Me sirve para ser un hombre rico. ¿Qué respondes a eso?
会让我变得富有。你是什么反应?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释