有奖纠错
| 划词

Es un viejo extraño.

头。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , 暂保单, 暂别, 暂不答复, 暂代, 暂定, 暂定办法, 暂定议程, 暂行,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

La verdad, sin embargo, era mucho más extraña.

而真相, 还要

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Pues eso es lo que lo hace más gracioso.

“的确——有趣的也正是这一点。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Entonces, que seas raro o que seas poco frecuente no implica que seas menos.

所以,你比较并不意味着你很差。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Los prestidigitadores profesionales hacen cosas mucho más singulares.

职业魔术师总是能做出些稀奇的事来。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

De esa imaginación pasé a otras, aún más extravagantes.

这个想法又引起别的的念头。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Se convirtieron en socios por vida y cultivaron una celebridad excéntrica.

他们结为终身伴侣, 并获得了的名声。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

En ese extraño nido de amor, Alicia pasó todo el otoño.

在这个的爱巢里,阿利西亚度过了整个秋天。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin embargo, en el límite con Francia, hay un par de cosas un poco extrañas.

然而,在与法国的交处上,有几件事情有点

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Martín no comprende el extraño destino que le impone su triste suerte.

马丁不明白,他悲惨的命运到底给他施加了怎样的人生。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Era una señora muy rara que siempre estuvo enferma y no visitaba a nadie.

她是个脾气的太太,常常生病,和谁也不交往。”

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Con la edad, el anciano empeoró y sus desvaríos de rebeldía se convirtieron en delirios.

后来,艾家老头健康逐渐恶化,脾气也越来越,甚至经常胡言乱语。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Tú sabes cómo hablan raro allá arriba; pero se les entiende.

你知道天上的人讲话多么的稀奇,但他们的意思还能

评价该例句:好评差评指正
夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Su rostro estaba extrañamente pálido, pero sus labios se asemejaban a una soberbia flor roja.

他的脸有一种的苍白色,可是他的嘴唇却似是一朵饼傲的玫瑰花。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Porque tus rarezas, a menudo, y después de 20 años de experiencia, suelen ser tus virtudes.

因为你的在经历20年的累积后,往往会成为你的美德。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Al final hizo una advertencia sobre la rara obsesión de María por el teléfono.

最后,他提醒萨图尔诺,玛利亚对电话有一种的痴迷。

评价该例句:好评差评指正
风之影

A puerta cerrada, muchos se alegraron de que las excentricidades de Salvador Jausá hubiesen llegado a su fin.

许多人私下都觉得庆幸,言行放荡的豪沙,终于走到了穷途末路。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En el pasado exigí todo tipo de rarezas, pero ¿esta es la que se pasa de la raya?

我以前提出的那么多稀奇的要求都能得到满足,这一个不算过分吧?”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Es un hombre muy raro -dijo Fernanda-. Se le ve en la cara que se va a morir.

" 一个很的人," 菲兰达说。" 凭他的脸色就能看出,他活不了多久。"

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero Newton, tan peculiar como era, decidió que siete era un mejor número.

但牛顿虽然性格,但他认为七是一个好的数字。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En octubre, una amiga suya me dijo: -Pobre Julita, se había puesto rarísima y la internaron en el Bosch.

十月份,她的一个朋友对我说:可怜的胡利塔,她变得极了,已送进了博什医院。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


暂时的需要, 暂时停刊, 暂时现象, 暂时休会/庭, 暂停, 暂停付款, 暂停活动, 暂停营业, 暂住, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接